Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditional instruction
Conditional statement
IF THEN ELSE
IF-THEN element
IF-THEN gate
IF-THEN-ELSE
If statement
If then else
If-then statement
If-then-else statement
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
Not-if-then element
Not-if-then gate
The Wonderful World of Disney
Then discontinue
Walt Disney's Wonderful World
Walt Disney's Wonderful World of Color
Wonder horse

Vertaling van "then it wonders " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Walt Disney's Wonderful World of Color [ Walt Disney's Wonderful World | The Wonderful World of Disney ]

Le merveilleux monde de Disney


NOT-IF-THEN element [ NOT-IF-THEN gate | not-if-then element | not-if-then gate ]

porte d'exclusion [ circuit d'exclusion ]


if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE

si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon


Progressive osseous heteroplasia (POH) is a rare genetic bone disorder with clinical characteristics of progressive extraskeletal bone formation presenting in early life with cutaneous ossification that progressively involves subcutaneous and then su

hétéroplasie osseuse progressive


NOT-IF-THEN element | NOT-IF-THEN gate

circuit d'exclusion | porte d'exclusion


IF-THEN element | IF-THEN gate

circuit d'inclusion | porte d'inclusion


IF-THEN element [ IF-THEN gate ]

porte d'inclusion [ circuit d'inclusion ]


conditional statement | conditional instruction | if statement | if-then statement | if-then-else statement

instruction conditionnelle | instruction si | instruction si-alors | instruction si-alors-sinon | instruction if | instruction if-then




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Then they wondered what to do with those 320,000 files.

On se demandait donc ce qu'on allait faire avec ces 320 000 dossiers.


Fierce argument is raging about whether the funding given to the Brussels budget should be 1% or 1.05% of Europe’s gross domestic product – and then we wonder why it is harder to boost growth here than the USA. In Washington, the USA has a federal budget that amounts to about 35% of American gross domestic product!

En Europe, nous sommes en train de nous disputer avec véhémence sur la question de savoir si Bruxelles doit mettre en œuvre au niveau de l’Union européenne, en tant que ressources financières communes, 1 % du produit intérieur brut ou 1,05 % du produit intérieur brut européen, et nous nous étonnons que nous, Européens, ayons plus de difficultés que les États-Unis d’Amérique à mobiliser les forces de croissance sur notre continent. Or, Washington dispose d’un budget fédéral dont le volume représente quelque 35 % du produit intérieur brut des États-Unis d’Amérique!


And then we wonder why, in our country, the provinces are often upset with the federal government.

Après cela, on se demande pourquoi, dans notre pays, des provinces sont souvent fâchées contre le gouvernement fédéral.


We are forced to accept these benefactions, and the European Parliament is made into a property speculator by the mere fact of having too much money, and then people wonder why it is that, in Malta, the public wonder what this is all in aid of, what sort of waste this is, what sort of attitude this is to take.

Nous sommes obligés d’accepter ces largesses et le Parlement européen se transforme en spéculateur immobilier tout simplement parce qu’il a trop d’argent, tandis que les citoyens se demandent pourquoi l’opinion publique maltaise s’interroge sur le but de tout cela, sur cette gabegie et sur l’attitude à adopter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you then also bear in mind that many states have threatened, in connection with further growth, to stop applying the law which applied hitherto, then I wonder if this is how things are going to be now.

Ensuite, si vous gardez à l’esprit que de nombreux États ont menacé, en rapport avec la reprise de la croissance, de ne plus appliquer les règles en vigueur jusqu’ici, je me demande s’il va en être ainsi maintenant.


If you then also bear in mind that many states have threatened, in connection with further growth, to stop applying the law which applied hitherto, then I wonder if this is how things are going to be now.

Ensuite, si vous gardez à l’esprit que de nombreux États ont menacé, en rapport avec la reprise de la croissance, de ne plus appliquer les règles en vigueur jusqu’ici, je me demande s’il va en être ainsi maintenant.


If the government cannot be certain it is receiving correct information, then I wonder how useful the results of any census would be.

Si le gouvernement ne peut pas être certain qu'il obtient des renseignements corrects, je me demande à quoi peuvent bien servir les données du recensement.


When I then hear that in Italy, for example, the technical requirements for this system are not even in place yet, and that the same applies in other countries, then I wonder why there is all this rush if the system has not been implemented anyway.

Quand j'entends par exemple qu'en Italie ou dans d'autres pays, les conditions techniques de ce système ne sont même pas remplies, je me demande la raison de cette agitation, si la transposition n'est pas encore mise en œuvre.


But then I wonder: if there is talk of a real common policy, of a system of crisis prevention and crisis control at Community level, where are the actual proposals then?

Mais je pose alors la question suivante : au moment où l'on parle d'une véritable politique communautaire, d'un système de prévention et de gestion des crises au niveau communautaire, où sont les propositions concrètes ?


Then we wonder why they might rebel, why they will not feel themselves part of the society and why they are not willing to work for the good of the society.

On se demande ensuite pourquoi ces personnes se rebellent, pourquoi elles n'ont pas l'impression de faire partie de la société et ne veulent pas travailler pour le bien de la collectivité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then it wonders' ->

Date index: 2022-08-10
w