Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consolidated Statutes for Lower Canada
Lower Canada
Lower Fort Garry National Historic Park
Lower Fort Garry National Historic Site
Lower Fort Garry National Historic Site of Canada
Province of Lower Canada

Traduction de «then lower canada » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lower Fort Garry National Historic Site of Canada [ Lower Fort Garry National Historic Site | Lower Fort Garry National Historic Park ]

lieu historique national du Canada de Lower Fort Garry [ lieu historique national de Lower Fort Garry | parc historique national de Lower Fort Garry ]


Province of Lower Canada [ Lower Canada ]

province du Bas-Canada [ Bas-Canada ]


Consolidated Statutes for Lower Canada [ An Act respecting the Consolidated Statutes for Lower Canada ]

Statuts Refondus du Bas Canada [ Acte relatif aux Statuts Refondus pour le Bas Canada ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Even before 1867, there was tension between what was then Lower Canada and the other groups in the federation.

Même avant 1867, il y avait des tractations entre ce qui était le Bas-Canada et les autres groupes au sein de la fédération.


Even the distinguished Quebec representatives from Lower Canada at the time understood the need for a counterbalance against the power centre of Ontario, then Upper Canada.

Même les éminents représentants du Québec, appelé alors le Bas-Canada, comprenaient le besoin de faire contrepoids au centre du pouvoir de l'Ontario, appelé alors le Haut-Canada.


I want to remind members that when Lord Durham—of unhappy memory in Quebec—came after the 1837-1838 insurrections, he said, in speaking of Quebec, referring to what was then Lower Canada following the insurrection—and I learned it from my history professor during a session on Lord Durham: “I found two nations warring in the bosom of a single state”.

Je voudrais rappeler que quand Lord Durham — de sinistre mémoire au Québec — est venu après les insurrections de 1837-1838, parlant du Québec, parlant de ce qui était alors le Bas-Canada après les insurrections, il a dit — et je l'ai appris de mon professeur, passant une session sur Lord Durham —: « I found two nations warring in the bosom of a single state ».


The then Lower Canada is roughly equivalent to the province of Quebec, which has geographically grown many times since becoming part of Canada or since 1867 (1335 ) To equate the then Upper Canada with Canada is somewhat misleading.

Ce que l'on appelait alors le Bas-Canada est à peu près équivalent à la province de Québec, laquelle, bien sûr, a vu son territoire élargi bien des fois depuis qu'elle est entrée dans le Canada en 1867 (1335) Ensuite, dire que le Haut-Canada équivaut au Canada est un peu trompeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By the way, we entered Confederation on a vote by the Parliament of what was then Lower Canada.

En passant, nous sommes seulement entrés par un vote du Parlement du Bas-Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then lower canada' ->

Date index: 2025-02-18
w