Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "then steadily increased " (Engels → Frans) :

They decreased in 2009 as compared to 2008 but then steadily increased until the end of the IP.

Ils ont reculé en 2009 par rapport à 2008 mais ont ensuite progressé régulièrement jusqu’à la fin de la période d’enquête.


Since then, they have been steadily and significantly increased: in 2002 a total of EUR51 310 000 has been earmarked for the policies on asylum, immigration and external borders.

Depuis lors, l'augmentation en a été régulière et significative jusqu'à atteindre, pour l'exercice 2002, un montant de 51.310.000 EUR au titre des politiques d'asile, d'immigration et des frontières extérieures.


The main new feature in the proposal is the two-layered planning approach: there would still be a TEN-T base made up of fairly dense networks of railways, roads, inland waterways, ports and airports which comprise the comprehensive network, most of them part of national networks which would then be subsumed into a central network. This central network would allow for genuine European planning, focusing on steadily increasing the effectiveness of the network resources and achieving a significant overall reduction of greenhouse gas emis ...[+++]

La principale innovation proposée est le concept d’une approche de planification à double niveau: il s’agirait de maintenir un socle de RTE-T composé des réseaux relativement denses de voies ferrées, de routes, de voies navigables intérieures, de ports et d’aéroports, qui constituent le réseau global, issus pour la plupart des réseaux nationaux correspondants auxquels on superposerait un réseau central, qui concrétiserait une véritable perspective européenne de planification, axée sur l’accroissement systémique de l’efficacité des ressources du réseau de transport et une réduction globale notable des émissions de gaz à effet de serre due ...[+++]


For cells, the employment increased until 2010 and then decreased in 2011 and in the IP while the Union production of cells grew steadily until 2011 and then started to fall.

S’agissant des cellules, l’emploi a augmenté jusqu’en 2010 pour ensuite diminuer en 2011 et pendant la période d’enquête, tandis que la production de cellules de l’Union n’a cessé d’augmenter jusqu’en 2011 pour commencer ensuite à diminuer.


They steadily increased until reaching a level of EUR 524 per tonne in 2008 and then dropped in the IP to EUR 502 per tonne.

Ils ont régulièrement augmenté et atteint 524 EUR par tonne en 2008, puis ont baissé jusqu’à 502 EUR pendant la période d’enquête.


I have followed developments in Croatia since 1995, first as a delegation chairman and then as chairman of the EU-Slovenia Joint Parliamentary Committee, and have found that steadily increasing efforts have been made in the right direction.

J’ai suivi les développements survenus en Croatie depuis 1995, d’abord en tant que président de la délégation, puis en qualité de président de la commission parlementaire mixte UE-Slovénie, et j’ai pu observer que des efforts toujours plus intenses ont été déployés dans la bonne direction.


I have followed developments in Croatia since 1995, first as a delegation chairman and then as chairman of the EU-Slovenia Joint Parliamentary Committee, and have found that steadily increasing efforts have been made in the right direction.

J’ai suivi les développements survenus en Croatie depuis 1995, d’abord en tant que président de la délégation, puis en qualité de président de la commission parlementaire mixte UE-Slovénie, et j’ai pu observer que des efforts toujours plus intenses ont été déployés dans la bonne direction.


Although the country still has limited export capacity, the EU's trade deficit is steadily increasing on account of unfair competitive practices, the most serious of which is the copying of EU ceramic products which are then labelled and sold as having been 'made in the EU'.

Même si la capacité d’exportation de la Chine est encore limitée, le déficit commercial de l’UE ne cesse de s’aggraver en raison de pratiques de concurrence déloyales, la plus grave étant la copie de céramiques communautaires, qui sont écoulées sur le marché sous l’étiquette "made in EU".


Women's participation in sport has steadily increased since then, even though it could and should develop more quickly today.

Depuis, cette participation s’est sans cesse accrue, même si aujourd’hui, elle pourrait et devrait se développer plus rapidement.


Since then, the momentum of this ASEM partnership has steadily increased.

Depuis lors, ce partenariat s'est considérablement enrichi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then steadily increased' ->

Date index: 2022-08-24
w