Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «there are still huge unused » (Anglais → Français) :

However, there are still huge unused recycling potentials leaving more than half of the existing resources embedded in waste completely unused[3].

Un énorme potentiel de recyclage reste cependant inexploité, de sorte que plus de la moitié des ressources existantes présentes dans les déchets sont totalement inutilisées[3].


While there has been significant progress in recent years in the euro area, the recovery is still not accelerating, there is still significant unused capacity in labour and capital and uncertainty is high.

Si d'importants progrès ont été accomplis ces dernières années dans la zone euro, il n'en reste pas moins que la reprise tarde à accélérer, les facteurs capital et travail restent largement sous-utilisés et l'incertitude est grande.


Although progress has been made, there are still too many pupils who leave education prematurely, and huge discrepancies remain between and within EU countries.

Même si des progrès ont été accomplis, le nombre d’élèves qui arrêtent prématurément leurs études reste trop élevé, et des disparités énormes subsistent entre les pays de l’UE, et en leur sein.


He also stressed that Turkey is a key partner for the EU and advocated a deepening of relations in all areas where there is still huge, untapped potential, including economy and trade, foreign policy dialogue, visa and migration policy and energy.

Il a aussi insisté sur le fait que ce pays était un partenaire essentiel pour l’UE et a plaidé en faveur d’un approfondissement des relations dans tous les domaines où il existe encore un énorme potentiel inexploité, notamment l’économie et le commerce, le dialogue en matière de politique étrangère, la politique en matière de visa et de migration ainsi que l’énergie.


Although progress has been made, there are still too many pupils who leave education prematurely, and huge discrepancies remain between and within EU countries.

Même si des progrès ont été accomplis, le nombre d’élèves qui arrêtent prématurément leurs études reste trop élevé, et des disparités énormes subsistent entre les pays de l’UE, et en leur sein.


Turkey is now the EU's 7 th largest trading partner and I believe there's still huge potential left untapped and so I look forward to working with my Turkish partners to examine ways of improving and making more effective this extremely important trade relationship".

La Turquie est désormais le 7 e partenaire commercial de l'UE et j'incline à penser que d'immenses possibilités sont encore inexploitées. Je suis donc impatient d'examiner avec mes partenaires turcs les moyens d'améliorer ces relations commerciales d'une extrême importance en les rendant plus efficaces».


There are still huge loopholes in the legislation, and interpretations and guidelines remain incomplete.

Il reste d'énormes échappatoires dans les dispositions législatives, sans compter que l'interprétation et les lignes directes sont toujours incomplètes.


It is completely unacceptable that despite the creation of a special fund intended to help these regions and sectors where many manufacturing and forestry companies are experiencing a crisis, there are still huge job losses.

Il est absolument aberrant que, malgré la création d'un fonds spécial en fiducie supposément pour venir en aide à ces régions et à ces secteurs où beaucoup de forestiers et de manufacturiers vivent une crise, il y ait énormément de pertes d'emploi.


I refer for instance to the energy sector, where the candidates need to follow our pace of opening of the market; transport, where there are still huge differences in technical, environmental and social standards; fisheries, where a good balance needs to be found between environmental and economic considerations as regards the protection of certain fishing areas; taxation, where t ...[+++]

Je pense, par exemple, au secteur de l'énergie pour lequel les pays candidats doivent ouvrir leur marché au même rythme que nous; aux transports, secteur dans lequel les normes techniques, environnementales et sociales accusent encore des différences considérables; à la pêche, où il faut trouver une juste mesure entre les considérations environnementales et les considérations économiques en ce qui concerne la protection de certaines zones de pêche; à la fiscalité, l'adoption immédiate des taux minimums d'accises ou de TVA en vigueur dans l'Union pouvant entraîner de fortes augmentations du prix des produits de base.


Especially when compared to the experiences in the US, there exists still a huge, largely unused potential for the further development of financial participation as part of an overall strategy aimed towards stimulating the growth of new, dynamic companies.

Par rapport aux États-Unis, en particulier, la participation financière a encore une énorme marge de progression, largement inexploitée, dans le cadre d'une stratégie globale visant à stimuler la croissance de nouvelles entreprises dynamiques.




D'autres ont cherché : there are still huge unused     while     euro area     recovery is still     uncertainty is high     still significant unused     been made     has been made     there are still     huge     areas where     all areas     there is still     still huge     still huge untapped     believe     making     believe there's still     there's still huge     potential left untapped     there     where     certain fishing areas     candidates need     us     participation as part     there exists still     still a huge     largely unused     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there are still huge unused' ->

Date index: 2021-01-04
w