Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
There remain approximately three minutes.

Traduction de «there is approximately 13 minutes » (Anglais → Français) :

As of 1 January 2012, there were approximately 13.6 million EU citizens residing (for at least 12 months) in a Member State of which they were not nationals.

Au 1er janvier 2012, on comptait environ 13,6 millions de citoyens de l’Union européenne ayant résidé (pendant au moins 12 mois) dans un État membre dont ils n’avaient pas la nationalité.


Before we resume debate, I will let the hon. Parliamentary Secretary to the Minister of Labour know that there is approximately 13 minutes remaining in the time allocated for the business of supply today, so I will need to interrupt her at around the 5:15 p.m. mark.

Avant la reprise du débat, je signale à la secrétaire parlementaire de la ministre du Travail qu'il reste environ 13 minutes à la période prévue pour les travaux des subsides. Je devrai donc l'interrompre aux environs de 17 h 15.


There are approximately 12 minutes left and there are four of you on your feet. May I suggest that you summarize your remarks in three minutes, if you can.

Comme il reste 12 minutes environ et que vous êtes quatre à vouloir prendre la parole, pourriez-vous résumer ce que vous avez à dire en trois minutes?


We will resume debate, but I will let the hon. member for Mississauga—Streetsville know that there are approximately seven minutes remaining in the time permitted for debate on the question this afternoon, so I will give him the normal signal as we get close to that time.

Nous allons reprendre le débat, mais j'aimerais signaler au député de Mississauga—Streetsville qu'il reste environ sept minutes au temps prévu cet après-midi pour le débat sur cette question.


There remain approximately three minutes.

Il reste environ trois minutes.


There are approximately 100 abortions per minute, of which 40 are performed in unsafe conditions by people who are not medically trained.

On compte approximativement 100 avortements toutes les minutes, 40 d'entre eux étant exécutés dans des conditions risquées par des personnes n'ayant aucune formation médicale.


There are approximately 100 abortions per minute of which 40 are performed in unsafe conditions by people who are not medically trained.

Il y a environ 100 avortements toutes les minutes, dont 40 effectués dans des conditions dangereuses par des personnes n'ayant aucune formation médicale.


There is approximately one minute left in Senator Murray's time for a question, if that is what you wish.

Il reste environ une minute du temps de parole du sénateur Murray pour poser une question, si c'est cela que vous voulez faire.


(13) There is a need to provide for the ethical requirements of Directive 2001/20/EC of the European Parliament and the Council of 4 April 2001 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the implementation of good clinical practice in the conduct of clinical trials on medicinal products for human use(7) to apply to all medicinal products authorised within the Community.

(13) Il est nécessaire de faire en sorte que les exigences éthiques établies par la directive 2001/20/CE du Parlement européen et du Conseil du 4 avril 2001 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à l'application de bonnes pratiques cliniques dans la conduite d'essais cliniques de médicaments à usage humain(7) sont applicables à tous les médicaments autorisés dans la Communauté.


The Council Declaration annexed to the Framework Decision on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States, [34] adopted on 13 June 2002, calls for further harmonisation in relation to the offences listed in Article 2(2) of the Framework Decision, [35] where there has been no approximation in the Union as yet.

La déclaration du Conseil annexée à la décision-cadre relative au mandat d'arrêt et aux procédures de remise entre Etats membres [34], adoptée le 13 juin 2002, invite à poursuivre cette harmonisation par rapport aux infractions citées à l'article 2(2) de la décision-cadre [35], qui n'ont pas fait l'objet d'un rapprochement au niveau de l'Union.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there is approximately 13 minutes' ->

Date index: 2022-07-02
w