Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "there so much dissatisfaction among " (Engels → Frans) :

In concluding, why is there so much dissatisfaction among the men and women who served?

En terminant, pourquoi autant d'hommes et de femmes qui ont servi le pays sont si insatisfaits?


Why is there so much dissatisfaction on the part of what should be your primary client?

Pourquoi y a-t-il autant de mécontentement de la part de ceux qui devraient être vos principaux clients?


Mr. Wernick, we seem to spend so much money in Canada on northern affairs, and yet there seems to be so much dissatisfaction.

Monsieur Wernick, le Canada semble consacrer beaucoup d'argent aux affaires du Nord et pourtant, il semble y avoir tellement de mécontentement.


The transport and supply of medical oxygen is handled in very different ways depending on the air carrier, and this causes uncertainty and much dissatisfaction among the passengers concerned.

Le transport et la fourniture de l'oxygène médical fait l’objet de régimes très différents d’un transporteur à l’autre et provoque des incertitudes et beaucoup d’insatisfaction pour les passagers concernés.


Is it any wonder that there is so much desperation among new Canadians that they turn to these crooked consultants, these charlatans who prey on that desperation.

Il n'est donc guère étonnant de constater que les nouveaux Canadiens sont tellement désespérés qu'ils font confiance à des consultants véreux, à des charlatans qui exploitent ce sentiment de désespoir.


A wide consultation of all relevant stakeholders on asylum policies, launched with the publication in June 2007 of the Green Paper on the future of the Common European Asylum System (CEAS)[5], revealed a broad acknowledgement that resettlement should be central to the external asylum policies of the EU and that there is much to be gained from a higher degree of cooperation on resettlement among Member States, the UNHCR and NGOs.

Une vaste consultation de tous les acteurs concernés du domaine de l'asile, lancée par la publication, en juin 2007, du Livre vert sur le futur régime d'asile européen commun (RAEC)[5] , a révélé qu'il était largement admis que la réinstallation devait jouer un rôle central dans les politiques extérieures de l’Union relatives à l'asile et qu’il serait extrêmement judicieux d’intensifier la coopération relative à la réinstallation entre les États membres, l’UNHCR et les ONG.


There is dissatisfaction among stakeholders on the legislation but views diverge on how to improve it.

Si la législation actuelle ne satisfait pas toutes les parties intéressées, les opinions divergent quant à la façon d’améliorer celle-ci.


Resettlement fulfils an important role in the external asylum policies of the EU and there is much to be gained from a higher degree of cooperation on resettlement among Member States, UNHCR and NGOs.

La réinstallation joue un rôle non négligeable dans les politiques extérieures de l’Union en rapport avec l'asile et il y serait extrêmement judicieux d’intensifier la coopération sur la réinstallation entre les États membres, le HCRNU et les ONG.


As we travelled through the industry the last couple of weeks, I think it's common knowledge that there is so much uncertainty among all of those employees—not only of Air Canada, but also of Air Transat, and the other airlines in a borderline situation in Canada—that they are in a certain amount of distress.

Nous avons voyagé par avion dans les dernières semaines, et je pense que personne n'ignore qu'il y a beaucoup d'incertitude chez tous ces employés—non pas seulement chez Air Canada, mais aussi chez Air Transat et chez les autres transporteurs aériens qui sont en situation difficile au Canada—qu'ils sont assez désemparés.


Activity rates are much higher among EU nationals for high-skilled, non-manual workers, while they are higher among migrants for unskilled manual workers.Disabled people are much more likely to be inactive than the able-bodied as a result of difficulties in entering the labour market and remaining there.

Chez les ressortissants de l'Union européenne les taux d'activité sont beaucoup plus élevés pour les travailleurs non manuels hautement qualifiés, alors que chez les migrants, ils le sont pour les travailleurs manuels non qualifiés. Les personnes handicapées sont beaucoup plus susceptibles de ne pas trouver de travail que des personnes sans handicap en raison de leurs difficultés à accéder au marché du travail et à s'y maintenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there so much dissatisfaction among' ->

Date index: 2024-09-01
w