It is also strange, I think, that there are policies on various individual issues, such as fisheries, and rightly so, while the tourism sector, which provides work for a great many workers, the number of which rises year by year, is ignored. No-one here in this Parliament, Commissioner, is talking about replacing the role of the Member States.
Il est tout aussi étrange à mes yeux qu’il y ait des politiques pour différentes questions précises, comme la pêche - à juste titre, au demeurant -, et de ne pas se soucier du tourisme, domaine qui fournit du travail à un très grand nombre de travailleurs, un nombre croissant sans cesse au fil des années. Dans cette Assemblée, personne ne parle, Madame la Commissaire, de se substituer au rôle des pays membres.