Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «there were episodes in every war where » (Anglais → Français) :

Senator Finnerty: If there were a conflict or war where you have one of these reactors, could the reactor withstand a missile hit?

Le sénateur Finnerty: S'il devait y avoir un conflit ou une guerre dans une région où se trouve un de ces réacteurs, le réacteur pourrait-il résister à une attaque de missile?


At one time in television there were large orders of many episodes, and the episodes of a series where virtually stand-alone.

À une époque, à la télévision, il y avait de grosses commandes de nombreux épisodes, et les épisodes d'une même série étaient pratiquement autonomes.


Every year 740,000 people are murdered in narco-states and places like the Congo, in areas where there is tribal violence, civil war, gang violence, deaths that are caused by weapons that are easily smuggled into these countries.

Chaque année, 740 000 personnes sont assassinées dans les narco-États ou des endroits comme le Congo, dans des régions où sévissent la violence tribale, la guerre civile et la violence liée aux gangs — autant de décès causés par des armes qu'il est facile de faire entrer clandestinement dans ces pays.


Alas, the Mediterranean has now become a mass grave and the Berlusconi Government, to wit, the Italian Government, has signed an agreement with Libya which unfortunately allows Italy to refuse entry not only to migrants, but also refugees from countries where there is persecution or civil war, such as Somalia and Eritrea, and denies these poor people the right to seek asylum, thereby breaching every international rule and the Geneva Convention in particular.

La Méditerranée est malheureusement devenue un cimetière de masse et le gouvernement Berlusconi, le gouvernement italien - il faut le savoir - a signé un accord avec la Libye permettant malheureusement à l’Italie de refuser l’entrée non seulement de migrants, mais également de réfugiés de pays où ils sont persécutés ou qui connaissent une guerre civile, comme la Somalie et l’Érythrée, et ce gouvernement refuse à ces pauvres gens le droit d’asile, ce qui constitue une violation de toutes les règles internationales et notamment de la convention de Genève.


More than 60 years on from the tragic events that occurred during and after the second World War, there is a country in Europe where three million people – your people, Mr President – were driven into exile, while another half a million citizens were deprived of their citizenship, their human rights and their property.

Plus de 60 ans après les événements tragiques qui se sont déroulés pendant et après la seconde guerre mondiale, il est un pays en Europe où 3 millions de personnes – votre peuple, Monsieur le Président – ont été poussées à l’exil, alors qu’un autre demi-million de citoyens ont été privés de leur citoyenneté, de leurs droits humains et de leurs propriétés.


But with this increasingly changing nature of conflict I don't know that there were ever rules of war where there are so many different actors out there, the issue of safety and security of humanitarian staff is much more at issue. So we've had staff killed.

Mais vu la nature changeante des conflits—je ne pense pas qu'il y ait jamais eu de règles pour les situations de guerre—est le fait qu'il y a à présent tellement d'acteurs différents, la question de la sécurité du personnel humanitaire est beaucoup plus problématique.


In fact I think there were just under 20 votes where proposals were being made to reform the expenses system and you were absent from every one of them.

En fait, je pense qu’il y a eu un peu moins de 20 votes qui portaient sur des propositions visant à réformer le système de dépenses, et vous étiez absent lors de chacun de ces votes.


Furthermore, in the Ivorians' case they were sent back to a country where there is currently unrest and civil war. Were the procedures for applying for asylum that are guaranteed by the Geneva Convention relating to the Status of Refugees also respected?

En outre, concernant les Ivoiriens, renvoyés dans un pays connaissant actuellement une situation de troubles et de guerre civile, les procédures de demande d'asile garanties par la Convention de Genève relative au statut des réfugiés ont-elles également été respectées ?


We should have put the brakes on twenty years ago, so it is already late and perhaps even too late, but there is a danger that, if we cannot radically and quickly reduce the number of infections and antibiotic treatments, we shall soon be back to where we were in our great-grandmothers’ time when almost every woman had to give birth to four children if two were ...[+++]

Le risque existe - nous aurions d'ailleurs dû donner un coup de frein il y a 20 ans, nous nous y prenons déjà tard, peut-être même trop tard - le risque existe donc, si nous ne réussissons pas à réduire rapidement et de façon radicale le nombre des cas de maladies infectieuses et des cures d'antibiotiques, nous nous retrouvions très vite à l'époque de nos arrières grands-parents, où presque toutes les femmes devaient mettre au monde quatre enfants pour ...[+++]


There were episodes in every war where cities were sacked and women assaulted after decisive battles outside of city gates, but few civilians were killed.

À l'occasion de chaque guerre, des villes étaient parfois mises à sac et des femmes étaient agressées après des batailles décisives aux portes de la ville, mais peu de civils étaient tués.




D'autres ont cherché : there     war where     television     many episodes     series where     areas where     easily smuggled into     every     every year     countries where     from countries where     thereby breaching every     world war     president –     were driven into     tragic events     europe where     know     that     there were ever     think     absent from every     votes where     country where     case they     but     where we     almost every     back to where     there were episodes in every war where     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'there were episodes in every war where' ->

Date index: 2023-12-30
w