Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drowning and submersion following fall into bath-tub
Everything's Falling into Place
Fall into a spin
Fall into canal
Fall into dock
Fall into pit
Fall into the public domain
Fall into the water
Falling in the water by accident
Go into a spin
Obligation to fall into the building line
To enter into bear transactions
To sell for a fall
To speculate for a fall

Traduction de «thereby falling into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fall into the water [ falling in the water by accident ]

chute à l'eau




obligation to fall into the building line

servitude de recul | servitude de reculement


fall into the public domain

tomber dans le domaine public










Drowning and submersion following fall into bath-tub

Noyade et submersion consécutives à une chute dans une baignoire


to enter into bear transactions | to sell for a fall | to speculate for a fall

spéculer à la baisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. Calls for the EU delegations in developing countries to monitor women’s property rights to ensure they are not being breached, thereby protecting women from the risk of falling into poverty and social exclusion;

32. demande aux délégations de l'Union européenne dans les pays en développement de veiller à ce que les droits de propriété des femmes ne soient pas violés, pour éloigner le risque de pauvreté et d'exclusion sociale auquel celles-ci sont exposées;


33. Calls for the EU delegations in developing countries to monitor women’s property rights to ensure they are not being breached, thereby protecting women from the risk of falling into poverty and social exclusion;

33. demande aux délégations de l'Union européenne dans les pays en développement de veiller à ce que les droits de propriété des femmes ne soient pas violés, pour éloigner le risque de pauvreté et d'exclusion sociale auquel celles-ci sont exposées;


We should not fall into the trap of saying that Quebec is French and the rest of Canada is English, thereby creating the impression that francophones live only in Quebec.

Ne tombons pas dans le piège de dire que le Québec est français et le reste du Canada anglais, créant l'impression que seul le Québec compte des francophones.


The treaty can thus prevent arms falling into the wrong hands, thereby reducing human suffering and tangibly contributing to international peace, security and stability.

Par conséquent, le traité peut empêcher que les armes ne tombent entre de mauvaises mains, et ce faisant, atténuer les souffrances humaines et contribuer concrètement à la paix, la sécurité et la stabilité internationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
60. Stresses that the risk of falling into poverty is greater for women than for men, particularly in old age, where social security systems are based on the principle of continuous remunerated employment; points out that, in some cases, women do not fulfil this requirement because of interruptions to their work and that they are penalised because of discrimination on the labour market, in particular because of the wage gap, maternity leave and part-time work, or as a result of taking a break from or stopping work to take on family responsibilities, or of having worked in their husband's business, particularly in th ...[+++]

60. souligne que le risque de se retrouver dans la pauvreté est plus grand pour la femme que pour l'homme, en particulier à un âge avancé, dès lors que les régimes de sécurité sociale reposent sur le principe d'emploi rémunéré continu; relève que dans certains cas, les femmes ne satisfont pas à cette exigence en raison des interruptions de carrière et qu'elles sont pénalisées du fait de la discrimination dont elles sont l'objet sur le marché du travail, compte tenu notamment de l'écart salarial, du congé de maternité, du travail à temps partiel, de la cessation ou de l'interruption de leur activité professionnelle pour se consacrer aux charges familiales, ou du fait qu'elles ont travaillé dans l'entreprise de leur conjoint, notamment dans ...[+++]


68. Stresses that the risk of falling into poverty is greater for women than for men, particularly in old age, where social security systems are based on the principle of continuous remunerated employment; points out that, in some cases, women do not fulfil this requirement because of interruptions to their work and that they are penalised because of discrimination on the labour market, in particular because of the wage gap, maternity leave and part-time work, or as a result of taking a break from or stopping work to take on family responsibilities, or of having worked in their husband’s business, particularly in th ...[+++]

68. souligne que le risque de se retrouver dans la pauvreté est plus grand pour la femme que pour l'homme, en particulier à un âge avancé, dès lors que les régimes de sécurité sociale reposent sur le principe d'emploi rémunéré continu; relève que dans certains cas, les femmes ne satisfont pas à cette exigence en raison des interruptions de carrière et qu'elles sont pénalisées du fait de la discrimination dont elles sont l'objet sur le marché du travail, compte tenu notamment de l'écart salarial, du congé de maternité, du travail à temps partiel, de la cessation ou de l'interruption de leur activité professionnelle pour se consacrer aux charges familiales, ou du fait qu'elles ont travaillé dans l'entreprise de leur conjoint, notamment dans ...[+++]


It has been suggested in the media that Mr Blair allowed the rebate to be discussed when such discussions were not necessary, thereby falling into a trap laid by President Chirac who wished to distract attention from the French ‘no’ vote.

Les médias ont laissé entendre que M. Blair a permis que le rabais fasse l’objet d’une discussion alors que cette discussion n’était pas nécessaire, tombant ainsi dans un piège tendu par le président Chirac, qui voulait détourner l’attention du «non» français.


Without these policies, most middle class people would fall into the lower-class category, while a small portion would move upward to the upper class, thereby widening the gap between the rich and the poor.

À défaut de telles politiques, la plupart des membres de la classe moyenne tomberaient dans la catégorie inférieure, tandis qu'un petit nombre d'entre eux passeraient à la classe supérieure, ce qui creuserait encore le fossé entre riches et pauvres.


Instead of cutting expenses, the Minister of Finance and his government have foolishly chosen to increase the fiscal burden of taxpayers, specifically the burden of the middle class, thereby falling into the same ruts as the previous government.

Plutôt que de couper dans les dépenses, le ministre des Finances et son gouvernement ont bêtement choisi d'accroître le fardeau fiscal des contribuables, et plus particulièrement celui de la classe moyenne, tombant ainsi dans les mêmes ornières que celles du précédent gouvernement.


We all readily accept, and certainly the federal government has stated quite clearly, that the education curriculum and all of that goes with education is a provincial jurisdiction, but the funding of education has always been a position of both the federal government and the provincial government; thereby the millennium fund falls into that particular category.

Nous reconnaissons tous sans hésitation, et le gouvernement fédéral a certainement affirmé cela fort clairement, que le programme d'éducation et tout ce qui est nécessaire à l'éducation est de compétence provinciale, mais le financement de l'éducation a toujours été un domaine que se partagent le gouvernement fédéral et les gouvernements provinciaux; par conséquent, la fondation du millénaire s'inscrit dans cette catégorie particulière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thereby falling into' ->

Date index: 2024-10-24
w