The bill would usurp the exclusive legislative authority of the provinces to regulate the affairs of private entities under section 92(13) of the Constitution Act, in this case trade unions, and thereby violate the freedom of association of the 30 per cent of people who are members of trade unions and of working people in general who all benefit from the efforts of trade unions.
En adoptant le projet de loi, le gouvernement fédéral usurpera la compétence des provinces de régir les affaires des entités privées, qui lui appartient exclusivement aux termes du paragraphe 92(13) de la Loi constitutionnelle, dans ce cas-ci, la compétence de régir les affaires des syndicats, et cela va à l'encontre de la liberté d'association des quelque 30 p. 100 de la population qui sont membres d'un syndicat et des travailleurs en général, puisque tous bénéficient du travail des syndicats.