Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "therefore attach huge importance " (Engels → Frans) :

23. Draws attention to the fact that the EUPOL mandate provides for tasks to "support linkages between the police and the wider rule of law", and therefore calls on the Council and the Commission to continue to closely coordinate their respective activities in order to ensure that the EU's policies are more coherent and efficient; considers it equally important for the EU to increase considerably the resources envisaged for EUPOL, in terms of both personnel and financing; highlights the fact that a comprehensive reform of the Afghan Ministry of Interior is indispensable and that this is first a ...[+++]

23. attire l'attention sur le fait que le mandat d'EUPOL prévoit que, parmi ses tâches, la mission "développe les liens entre la police et la composante État de droit au sens large", et demande, par conséquent, au Conseil et à la Commission de continuer à coordonner étroitement leurs actions respectives afin de veiller à ce que les politiques de Union soient plus cohérentes et plus efficaces; considère qu'il est également important que l'Union accroisse considérablement les ressources prévues pour EUPOL, tant en termes de personnel que de financement; souligne qu'une réforme complète du ministère afghan de l'intérieur est indispensable et constitue avant tout une tâche politique et, dans une moindre mesure, un problème technique, étant do ...[+++]


20. Draws attention to the fact that the EUPOL mandate provides for tasks to ‘support linkages between the police and the wider rule of law’, and therefore calls on the Council and the Commission to continue to closely coordinate their respective activities in order to ensure that the EU’s policies are more coherent and efficient; considers it equally important for the EU to increase considerably the resources envisaged for EUPOL, in terms of both personnel and financing; highlights the fact that a comprehensive reform of the Ministry of Interior is indispensable and that this is first and fore ...[+++]

20. attire l'attention sur le fait que le mandat d'EUPOL prévoit que, parmi ses tâches, la mission "développe les liens entre la police et la composante État de droit au sens large", et demande, par conséquent, au Conseil et à la Commission de continuer à coordonner étroitement leurs actions respectives afin de veiller à ce que les politiques de l'UE soient plus cohérentes et plus efficaces; considère qu'il est également important que l'UE accroisse considérablement les ressources prévues pour EUPOL, tant en termes de personnel que de financement; souligne qu'une réforme complète du ministère de l'intérieur est indispensable et constitue avant tout une tâche politique et, dans une moindre mesure, un problème technique, étant donné que, sa ...[+++]


23. Draws attention to the fact that the EUPOL mandate provides for tasks to "support linkages between the police and the wider rule of law", and therefore calls on the Council and the Commission to continue to closely coordinate their respective activities in order to ensure that the EU's policies are more coherent and efficient; considers it equally important for the EU to increase considerably the resources envisaged for EUPOL, in terms of both personnel and financing; highlights the fact that a comprehensive reform of the Afghan Ministry of Interior is indispensable and that this is first a ...[+++]

23. attire l'attention sur le fait que le mandat d'EUPOL prévoit que, parmi ses tâches, la mission "développe les liens entre la police et la composante État de droit au sens large", et demande, par conséquent, au Conseil et à la Commission de continuer à coordonner étroitement leurs actions respectives afin de veiller à ce que les politiques de Union soient plus cohérentes et plus efficaces; considère qu'il est également important que l'Union accroisse considérablement les ressources prévues pour EUPOL, tant en termes de personnel que de financement; souligne qu'une réforme complète du ministère afghan de l'intérieur est indispensable et constitue avant tout une tâche politique et, dans une moindre mesure, un problème technique, étant do ...[+++]


The Commission considers that it is essential to preserve the neutrality of the 'humanitarian space' and therefore attaches great importance to compliance with the UN Guidelines on the use of military and civil defence assets in humanitarian operations in both conflict and non-conflict situations.

La Commission, qui estime qu'il est essentiel de préserver la neutralité de 'l'espace humanitaire', attache une grande importance au respect des directives des Nations unies sur l'utilisation des ressources de l'armée et de la protection civile dans le cadre d'opérations d'aide humanitaire liées à des conflits ou non.


considers that creating solid and legitimate institutions requires attaching greater importance to the distribution-related aspects, concerning the share of the benefits of growth, the opportunities and the voice in countries, at the same time moving forward in the decentralisation processes that bring the institutions closer to the people; therefore believes that the management capacity of local and regional authorities in partner countries needs to be strengthened, drawing on programmes such as TAIEX or Erasmus, which would help im ...[+++]

estime que la création d'institutions solides et légitimes, suppose que l'on accorde une importance accrue aux aspects distributifs, liés à la répartition des bénéfices de la croissance et des opportunités ainsi qu'à l'expression des voix au sein des pays, tout en avançant dans les processus de décentralisation qui rapprochent les institutions des citoyens; il convient dès lors de renforcer la capacité de gestion des collectivités locales et régionales des pays partenaires en s'inspirant de programmes tels que TAIEX ou Erasmus, ce qui contribuera à améliorer l'utilisation des fonds de coopération; invite par ailleurs la Commission à me ...[+++]


We therefore attach huge importance to collaboration with agencies at local, regional and cross-border level, which is why we tabled various amendments which, fortunately, were taken on board by all the groups.

Aussi avons-nous accordé une grande importance à la nécessité de coopérer avec des acteurs agissant au niveau local, régional et transfrontalier. C'est pourquoi nous avons déposé divers amendements qui, heureusement, ont reçu l'accueil favorable de tous les groupes.


The Commission considers that it is essential to preserve the neutrality of the 'humanitarian space' and therefore attaches great importance to compliance with the UN Guidelines on the use of military and civil defence assets in humanitarian operations in both conflict and non-conflict situations.

La Commission, qui estime qu'il est essentiel de préserver la neutralité de 'l'espace humanitaire', attache une grande importance au respect des directives des Nations unies sur l'utilisation des ressources de l'armée et de la protection civile dans le cadre d'opérations d'aide humanitaire liées à des conflits ou non.


The EU attaches huge importance to a positive result’s being achieved at the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg, which is a follow-up to the WTO’s fourth ministerial conference in Doha and the Conference on Financing for Development in Monterrey.

L'UE attache une extrême importance à l'obtention d'un résultat positif lors du sommet mondial sur le développement durable de Johannesburg qui fait suite à la quatrième conférence ministérielle de Doha et à la conférence sur le financement du développement de Monterrey.


As in the case of the Candidate Countries, the Commission attaches the greatest importance to ensuring that the countries reinforce their administrative and judicial capacity and it therefore provides extensive support to institution and capacity building.

Comme dans le cas des pays candidats, la Commission attache la plus haute importance au renforcement des capacités administratives et judiciaires des pays des Balkans occidentaux et leur fournit donc un très large soutien pour la mise en place de leurs institutions et de leurs capacités.


The Member States are therefore asked to attach the greatest possible importance to the following six policy priorities:

C'est pourquoi les États membres sont invités à accorder la plus grande importance aux six grandes priorités politiques suivantes :




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therefore attach huge importance' ->

Date index: 2022-01-07
w