Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AB compromise joint
AB compromise joint bar
Compromise bar
Compromise in diplomatic agreements
Compromise joint
Compromise splice bar
Influence decision-making processes
Mediate in diplomatic agreements
Mediate in negotiations
Moderate in negotiations
Negotiate compromise
Negotiating compromise
No-hand compromise joint
No-hand compromise joint bar
Public service compromise
Public service concession
Public utility accord
Public utility compromise
Resolve conflict
Therefore

Traduction de «therefore compromise » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A rare intestinal disorder of neonates of unknown aetiology. Patients are born with a short small bowel (less than 75 cm in length) that compromises proper intestinal absorption and leads chronic diarrhoea, vomiting and failure to thrive.

syndrome du grêle court congénital


therefore [ now, therefore ]

à ces causes [ pour ces motifs ]


compromise splice bar | compromise bar | compromise joint

éclisse de raccord


compromise splice bar [ compromise bar | compromise joint ]

éclisse de raccord


public service compromise | public utility accord | public service concession | public utility compromise

concession de service public


influence decision-making processes | negotiating compromise | negotiate compromise | resolve conflict

négocier des compromis | parvenir à un consensus


AB compromise joint | no-hand compromise joint

joint mixte AB | joint mixte neutre


AB compromise joint bar | no-hand compromise joint bar

éclisse mixte AB | éclisse mixte neutre


AB compromise joint [ no-hand compromise joint ]

joint mixte AB [ joint mixte neutre ]


mediate in diplomatic agreements | mediate in negotiations | compromise in diplomatic agreements | moderate in negotiations

agir en médiateur lors de négociations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The “Ioannina compromise” therefore remains, above all, a political compromise expressing the Council’s wish to find an agreement which satisfies as many Member States as possible on important issues.

Ainsi, le «compromis de Ioannina» demeure avant tout un compromis politique traduisant la volonté du Conseil de trouver un accord satisfaisant le plus d’États membres sur les sujets importants.


As regards attempts to reach a compromise, the Commission would point out, as it has already stated in its reply to Special Report No 22/00 of the Court of Auditors, that it is legally obliged to exclude expenditure from Community financing where that expenditure has not been effected in compliance with Community rules and therefore cannot accept compromises that would not be compatible with this obligation.

En ce qui concerne les efforts pour parvenir à un compromis, la Commission tient à souligner, ainsi qu'elle l'a déjà déclaré dans sa réponse au rapport spécial n° 22/00 de la Cour des comptes, qu'elle est légalement tenue d'écarter du financement communautaire les dépenses qui n'ont pas été effectuées conformément aux règles communautaires et qu'elle ne saurait par conséquent accepter de compromis concernant le calcul de corrections qui seraient incompatibles avec cette obligation.


It is therefore currently possible for the chair to facilitate a compromise by, for example, accepting or proposing amendments during the meeting.

Par conséquent, il est actuellement possible pour le président de favoriser un compromis, par exemple, en acceptant ou en proposant des modifications au cours de la réunion.


8. Stresses the importance of the creation and effective functioning of a Single European railway area without frontiers by improving the level of interoperability and safety of railway systems, thus improving the competitive position of the railway sector; in this regard notes that the Fourth Railway Package foresees important new functions, tasks and responsibilities to be assigned to the European Railway Agency; considers that any resources of its own which the industry expends should be appraised realistically and should not, therefore, compromise the Agency's new tasks, which for their part should be based on clearly defined needs ...[+++]

8. souligne l'importance de la création et du bon fonctionnement d'un espace ferroviaire unique européen sans frontières, en élevant le niveau d'interopérabilité et de sécurité des systèmes ferroviaires, ce qui permettra d'améliorer la position concurrentielle du secteur ferroviaire; indique, à cet égard, que le quatrième paquet ferroviaire prévoit de confier à l'Agence ferroviaire européenne d'importantes nouvelles missions, tâches et responsabilités; estime que les éventuelles ressources propres dépensées par le secteur d'activité devront être appréciées de manière réaliste et ne pas compromettre de ce fait les nouvelles tâches de ce ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What I wished to propose, unsuccessfully, as an oral amendment to the recital part, would be: ‘whereas the intervention of the European Parliament in the proceedings of national parliaments at the earliest stage of work on any proposed legislation is contrary to the fundamental principle of sovereignty and subsidiarity of Member States and therefore compromises the European Parliament as ever more linked to former Soviet practices’, etc. as adopted.

Ce que je voulais proposer comme amendement oral aux considérants, sans y parvenir, était ceci: «considérant que l’intervention du Parlement européen dans les débats des parlements nationaux au début de leurs travaux concernant un projet de législation est contraire au principe fondamental de souveraineté et de subsidiarité des États membres et qu’une telle intervention compromet le Parlement européen comme étant plus que jamais lié aux anciennes pratiques soviétiques», etc. suivant le texte adopté.


A democratic right, which presupposes freedom of choice and, hence, the right of knowledge, is therefore compromised.

Un droit démocratique, qui présuppose la liberté de choix et, partant, le droit de savoir, se trouve de ce fait compromis.


It is therefore appropriate to replace Directive 96/82/EC in order to ensure that the existing level of protection is maintained and further improved, by making the provisions more effective and efficient, and where possible by reducing unnecessary administrative burdens by streamlining or simplification, provided that safety and environmental and human health protection are not compromised.

Il convient donc de remplacer la directive 96/82/CE afin de maintenir et de relever encore le niveau de protection existant en renforçant l'efficacité des dispositions et, dans la mesure du possible, en réduisant les charges administratives superflues par des mesures de rationalisation ou de simplification sans compromettre la sécurité ni la protection de l'environnement et de la santé humaine.


The winning formula is still to invest in the quality and individual characteristics of European wines, in cost reduction, in the promotion of wine in order to enlarge its market, and we fear that the spread of new oenological practices may lead to a deterioration in the image of wine and therefore compromise the relationship of trust between the consumer and the product, with very serious consequences for consumption.

La formule gagnante consiste encore et toujours à investir dans la qualité et les spécificités des vins européens, dans la compression des coûts, dans la promotion du vin afin d’étendre son marché. En revanche, nous craignons que la généralisation des nouvelles pratiques œnologiques ne finisse par écorner l’image du vin et, partant, de compromettre la relation de confiance entre le consommateur et le produit, avec de très lourdes conséquences sur la consommation.


Access to confidential data by researchers for scientific purposes should therefore be improved without compromising the high level of protection that confidential statistical data require.

L'accès des chercheurs aux données confidentielles à des fins scientifiques devrait dès lors être amélioré, sans pour autant compromettre le degré élevé de protection nécessité par les données statistiques confidentielles.


Therefore, compromises on the Services Directive should not serve to block the dynamics of this important change.

C’est pourquoi les compromis sur la directive sur les services ne doivent pas servir à bloquer la dynamique de cet important changement.


w