Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Drowning and submersion following fall into bath-tub
Everything's Falling into Place
Fall into a spin
Fall into canal
Fall into dock
Fall into pit
Fall into the public domain
Fall into the water
Falling in the water by accident
Go into a spin
In the text of the
Obligation to fall into the building line
Or to the Community
Or to the Union

Vertaling van "therefore fall into " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fall into the water [ falling in the water by accident ]

chute à l'eau




obligation to fall into the building line

servitude de recul | servitude de reculement


fall into the public domain

tomber dans le domaine public










Drowning and submersion following fall into bath-tub

Noyade et submersion consécutives à une chute dans une baignoire


As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to the European Community [or to the Community ] in the text of the [Agreement /…] are, where appropriate, to be read as to the European Union [or to the Union ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It must therefore fall into line with the other institutions as quickly as possible and explain to Parliament – and therefore citizens – how its budget is actually managed.

Il doit donc s’aligner au plus vite sur les autres institutions et expliquer au Parlement - et donc, aux citoyens - comment il gère son budget dans les faits.


The processing of agricultural products falling within the scope of Annex I of the Treaty into non-Annex I products therefore falls outside the scope of these guidelines.

C'est pourquoi la transformation de produits agricoles qui entrent dans le champ d'application de l'annexe I du traité en produits hors annexe I n'entre pas dans le champ d'application des présentes lignes directrices.


Those activities should therefore fall within the mandate and responsibilities of the concerned Commission services, while Eurostat should ensure the programming of activities related to European statistics, taking into account user needs, relevant policy developments and resource constraints.

Ces activités devraient dès lors relever de la mission et des responsabilités des services de la Commission concernés, tandis qu’Eurostat devrait assurer la programmation des activités relatives aux statistiques européennes, en tenant compte des besoins des utilisateurs, des développements des politiques en cause et des contraintes au niveau des ressources.


Therefore, only projects which fall into specific categories of projects and which comply with specific requirements set out in this Decision should be eligible for funding.

Par conséquent, seuls les projets qui relèvent de catégories bien définies de projets et qui respectent les exigences précises énoncées dans la présente décision devraient pouvoir bénéficier d’un financement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Falling off’ is therefore ‘built into the ladder’; it is an intrinsic part of using a ladder and cannot be excluded.

La «chute» est donc indissociable de l’utilisation d’une échelle.


That being said, instability does at least rule out inertia, and we must not therefore fall into the old trap of defending the status quo simply for the sake of it.

Cela dit, l’instabilité exclut au moins l’inertie, mais nous ne devons pas tomber dans le vieux piège qui consiste à défendre le statu quo simplement par amour du statu quo.


It is already possible to manufacture what are known as suitcase bombs. These bombs are light and easily transportable, and could therefore easily fall into the wrong hands, for example those of terrorist groups.

Il est déjà possible de produire ce que l’on appelle des valises piégées. Ces bombes sont légères et facilement transportables. Elles peuvent donc aisément tomber dans de mauvaises mains, par exemple des groupes terroristes.


It is a huge commitment, probably the biggest any of us will experience. It is therefore gratifying to note that by far the majority of the pieces of the budgetary puzzle are beginning to fall into place.

Il est dès lors réjouissant de constater que la plupart des pièces du puzzle budgétaire commencent à s'emboîter.


The legislative proposal therefore falls into three categories. The first is the reform of the Advisory Committee, which now consists of 20 members instead of 45, with participation from fisheries organisations making up 60%, industrial and commercial enterprises within the sector 25%, and environmental organisations 15%.

Ainsi, la proposition législative comprend trois parties : la première consiste en la réforme du comité consultatif qui se compose désormais de 20 membres au lieu de 45, les organisations professionnelles y participant à raison de 60 %, les entreprises industrielles et commerciales de 25 % et les organisations environnementales de 15 %.


It therefore also falls into line with the European Union's objectives in terms of foreign policy, development cooperation, employment and the environment.

Elle s'intègre aussi dans les objectifs de la Communauté en matière de politique extérieure, de coopération au développement, d'emploi et d'environnement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therefore fall into' ->

Date index: 2022-08-31
w