It is, therefore, appropriate further to improve the Community’s autonomous trade preferences by removing all remaining tariff ceilings for industrial products and by further improving access to the Community market for agricultural and fishery products, including processed products.
Il est, par conséquent, opportun d’améliorer encore les préférences commerciales autonomes communautaires en supprimant la totalité des plafonds tarifaires restants qui sont appliqués aux produits industriels et en prévoyant de meilleures conditions d’accès au marché communautaire pour les produits agricoles et ceux de la pêche, y compris les produits transformés.