Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «therefore remains true » (Anglais → Français) :

The use of risk factors which might be correlated with gender therefore remains possible, as long as they are true risk factors in their own right (15).

L’utilisation de facteurs de risque susceptibles d’être corrélés au sexe reste par conséquent possible, dès lors qu’il s'agit bel et bien de facteurs de risque réels (15).


According to the Commission, the intervention of the European budget remains only hypothetic; therefore it states that DAB 7/2010 had no financial consequences, which of course can only be true for the technical adaption which consists in preparing the necessary budgetary structure.

Selon la Commission, l'intervention du budget de l'Union demeure purement hypothétique; c'est pourquoi elle affirme que le projet de budget rectificatif n° 7/2010 n'a pas de conséquences financières, ce qui ne peut évidemment être valable que pour l'adaptation technique visant à mettre en place la structure budgétaire nécessaire.


40. Notes that infrastructural deficiencies vary across Europe and still remain high, thus blocking our growth potential and the smooth functioning of the Internal Market; calls, therefore, for the creation of a true level playing field through relevant public and private investments in transport, energy, telecommunication and IT infrastructure;

40. observe que les carence des infrastructures varient d'un point à l'autre de l'Europe, tout en demeurant élevées, ce qui fait obstacle à notre potentiel de croissance et au bon fonctionnement du marché intérieur; demande, dès lors, la création de conditions véritablement égales pour tous au moyen d'investissements publics et privés pertinents dans les transports, dans l'énergie, dans les télécommunications et dans les infrastructures informatiques;


It therefore remains true that, although waste prevention has been the paramount objective of both national and Community waste management policies for many years, limited progress has been made so far to turn the objective of waste prevention into practice.

Force est donc de constater que, bien que la prévention des déchets ait constitué l'objectif essentiel des politiques de gestion des déchets tant nationales que communautaires, les progrès réalisés dans ce domaine restent limités.


It therefore remains true that, although waste prevention has been the paramount objective of both national and Community waste management policies for many years, limited progress has been made so far to turn the objective of waste prevention into practice.

Force est donc de constater que, bien que la prévention des déchets ait constitué l'objectif essentiel des politiques de gestion des déchets tant nationales que communautaires, les progrès réalisés dans ce domaine restent limités.


Nonetheless, it is true that the problem remains essentially a technical one and that it should therefore be able to be resolved.

Mais c’est vrai que le problème demeure essentiellement un problème technique et qu’il doit par conséquent pouvoir être résolu.


The use of risk factors which might be correlated with gender therefore remains possible, as long as they are true risk factors in their own right

L’utilisation de facteurs de risque susceptibles d’être corrélés au sexe reste par conséquent possible, dès lors qu’il s'agit bel et bien de facteurs de risque réels


While it is true that that letter did not constitute a notification within the meaning of Article 88(3) of the Treaty (94) and that the absence of a reaction on the part of the Commission to the letter could not, therefore, by itself alone, constitute an infringement of the principle of legal certainty on pain of depriving the provisions of Articles 87 and 88 of the Treaty of all practical effectiveness, it nevertheless remains that the Commission ...[+++]

Il est vrai que cette lettre ne constitue pas une notification au sens de l'article 88, paragraphe 3, du traité (94) et que l'absence de réaction de la Commission à cette lettre ne saurait donc, en elle-même et à elle seule, constituer une violation du principe de sécurité juridique, à moins de priver les dispositions des articles 87 et 88 du traité de tout effet utile. Il n'en demeure pas moins que l'attention de la Commission a été attirée, à cette date, sur le régime en cause (95).


This is especially true of the European Union, which remains a global industrial power and therefore cannot do without an industrial policy - a policy which must be the cornerstone of the Lisbon strategy.

C'est particulièrement vrai pour l'UE qui demeure une puissance industrielle mondiale. Elle ne peut donc pas se passer d'une politique industrielle. Celle-ci doit être la pierre angulaire de la stratégie de Lisbonne.


Given the fact that most of Parliament’s concerns from first reading were taken on board, it is therefore proposed that, rather than re-tabling amendments from first reading or amending the many changes introduced by Council, the Commission, based on a wide-ranging consultation with the relevant industries studies what further obstacles remain, and what future steps should and could be taken to move closer to the ultimate goal of a true single market for i ...[+++]

Comme il a été pris note de la plupart des préoccupations exprimées par le Parlement en première lecture, il est proposé, plutôt que de redéposer les amendements déposés en première lecture ou de modifier les nombreux changements introduits par le Conseil, que la Commission, à partir d’une consultation de grande envergure des secteurs professionnels concernés, fasse un relevé des derniers obstacle, et des futures démarches devant et pouvant être entreprises afin de se rapprocher de l’objectif final, à savoir un véritable marché unique des fonds communs de placement, tout en garantissant un degré élevé de protection aux investisseurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therefore remains true' ->

Date index: 2021-01-19
w