Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "therefore strongly opposes " (Engels → Frans) :

1. Welcomes the increase in commitment and payment appropriations in Heading 4, Global Europe, compared to the preceding year, which should give the means to the European Union to uphold and promote its values and interests and contribute to the protection of its citizen in its relations with the wider world; notes in particular the importance of the considerably increased payments, which will help deal with the substantial backlog that has accumulated in recent years; therefore strongly opposes the cuts proposed by Council to commitment and payment appropriations;

1. salue l'augmentation des crédits d'engagement et de paiement à la rubrique 4 ("L'Europe dans le monde") par rapport à l'exercice précédent, qui devrait permettre à l'Union européenne de défendre et de promouvoir ses valeurs et ses intérêts ainsi que de contribuer à la protection de ses citoyens dans ses relations avec le reste du monde; relève notamment la progression considérable des crédits de paiement, qui contribuera à résorber l'important retard accumulé ces dernières années; s'oppose donc vigoureusement à la réduction des crédits d'engagement et de paiement proposée par le Conseil;


We will therefore strongly oppose this bill.

Nous allons donc nous opposer vivement à ce projet de loi.


Therefore, we will strongly oppose Bill C-3, which is a prime example of lack of political courage.

Nous nous opposerons donc avec vigueur au projet de loi C-3 qui s'avère être un bel exemple de manque de courage politique.


Therefore, we strongly oppose C-55 and will support Ambassador Barshefsky's intention to withdraw trade benefits if the bill is enacted.

C'est pourquoi nous nous opposons vivement au projet de loi C-55 et appuyons l'ambassadrice Barshefsky dans son intention de retirer certains avantages commerciaux si le projet de loi est adopté.


The bill does not address the multitude of concerns that many Canadians have with the judicial system, therefore my colleagues and I strongly oppose the bill.

Le projet de loi ne s'attaque pas à toute une série de préoccupations qu'ont les Canadiens à l'égard du système judiciaire. Mes collègues et moi sommes donc vivement opposés à ce projet de loi.


11. Notes that the European Parliament sees the need to adapt its procedures to the changes brought about by the Treaty of Lisbon only insofar as it concerns the appearance of the President of the European Council before the House; reminds that according to the TEU, Members of the European Parliament directly represent citizens of the Union, who ‘shall receive equal attention from the Union’s institutions’ in conformity with the principle of equality, which the Union is duty-bound to observe in all its activities (Articles 9 and 10) and therefore strongly opposes any attempt to fragment this House; stresses that all Members hold an equ ...[+++]

11. observe que le Parlement européen ne voit la nécessité d'adapter ses procédures aux modifications apportées par le traité de Lisbonne que dans les cas où le Président du Conseil européen se présente devant l'Assemblée; rappelle que, selon le traité sur l'Union européenne, les membres du Parlement européen représentent directement les citoyens de l'Union, qui bénéficient d'une égale attention de ses institutions, conformément au principe de l'égalité, principe que l'Union est tenue d'observer dans toutes ses activités (articles 9et 10), et s'oppose dès lors fermement à toute tentative de fragmentation de cette Assemblée; souligne qu ...[+++]


My group therefore strongly opposes the deployment of Article 308, which is neither necessary nor suitable.

Mon groupe s’oppose donc fermement au recours à l’article 308 qui n’est ni nécessaire ni approprié.


I therefore strongly oppose Amendment 33 whereas I will support Amendment 2, since Parliament has already reached agreement on this and this amendment alone conforms to the thematic strategy and the Directive on pesticides, as approved by Parliament in October 2007.

Je suis, par conséquent, fermement opposée à l’amendement 33, mais je soutiendrai l’amendement 2, vu que le Parlement a déjà obtenu un accord en l’occurrence, et seul cet amendement est conforme à la stratégie thématique et à la directive sur les pesticides, tel qu’approuvé par le Parlement en octobre 2007.


I therefore strongly oppose the attempts of some in this Parliament to remove precisely this balance of flexibility and security.

Je m'élève donc vigoureusement contre l'intervention de certains membres de ce Parlement, qui tentent de rompre cet équilibre entre flexibilité et sécurité.


It will therefore intensify its pressure in strongly opposing this bill.

Elle va donc intensifier ses pressions pour s'opposer férocement à ce projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therefore strongly opposes' ->

Date index: 2023-08-15
w