Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "therefore welcomes president " (Engels → Frans) :

10. Appreciates increased engagement of other G-20 members at promoting regional stability and cooperation, particularly with regard to Iran, the Middle East, the Korean Peninsula; expresses its ambition to reduce conflicts around the Mediterranean and in this context considers Turkey’s role of utmost importance; underlines that the EU has as its neighbours many Muslim countries; therefore welcomes President Obama’s Cairo speech and supports more pro-active policies of bridge-building with the Muslim world;

10. salue l'engagement accru d'autres membres du G20 visant à promouvoir la stabilité régionale et la coopération, en particulier à l'égard de l'Iran, du Moyen-Orient et de la péninsule coréenne; ambitionne de faire diminuer les conflits autour du bassin méditerranéen et, dans ce contexte, estime que la Turquie a un rôle de première importance à jouer; souligne que l'Union européenne a de nombreux pays musulmans pour voisins; salue par conséquent l'allocution prononcée par le président Obama au Caire et soutient les politiques plus proactives visant à bâtir des ponts avec le monde musulman;


We therefore welcome President Obama’s decision to suspend trials for four months and his intention to close the prison permanently within one year.

Nous nous réjouissons donc de la décision du président Obama de suspendre les procès pendant quatre mois et de son intention de fermer la prison de façon permanente d’ici un an.


We therefore welcome the recognition in the Presidency Conclusions of the wider aspects, particularly the link between development policy and immigration policy and the need for a legal migration policy opening up the front door a little, in order better to close the back door to illegal migration. More work is needed on illegal migration.

C’est pourquoi nous nous réjouissons que les conclusions de la présidence tiennent compte de ces considérations générales, particulièrement du lien entre la politique de développement et la politique d’immigration et la nécessité de mettre en place une politique d’immigration légale qui permette d’entrouvrir la grande porte pour mieux fermer la petite à l’immigration clandestine.


We therefore welcome President Bush's call for international cooperation».

Nous nous félicitons donc de l'appel du président Bush à la coopération internationale».


I therefore welcome, President Chirac, your proposal for a political summit between the EU and the most democratically advanced of the Balkan countries.

Aussi, j'accueille avec satisfaction, Monsieur le Président, votre proposition d'un sommet politique entre l'Union européenne et les pays des Balkans les plus avancés sur le plan démocratique.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I feel that defining a strategy to further integrate environmental protection requirements into the common fisheries policy is an urgent priority. We therefore welcome this Commission communication.

- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, je crois que la définition d'une stratégie qui améliorerait l'intégration des exigences de protection de l'environnement dans la politique commune de la pêche est une exigence prioritaire, c'est pourquoi nous apprécions que la Commission ait préparé cette communication.


The presidency therefore welcomes this opportunity to debate it and will of course be listening very carefully to the analyses of this issue by all participating Members.

La présidence se réjouit dès lors de cette opportunité qui lui est donnée de débattre de cette question et écoutera naturellement avec beaucoup d'attention les analyses de tous les participants sur ce sujet.


The European public is also extremely concerned about environmental issues, and I therefore welcome the French Presidency's intention to make the protection and improvement of the environment one of its priorities.

Le public européen est également très préoccupé par les problèmes d'environnement. C'est pourquoi je me félicite que la présidence française ait l'intention de faire de la protection et de l'amélioration de l'environnement l'une de ses priorités.


The Commission therefore welcomes President Clinton's commitment to an open world trading system and the Uruguay Round, and in particular his request to the US Congress for an extension of the Fast Track procedure, which needs to be adopted as quickly as possible in order to kick-start the final phase of the negotiations.

La Commission se réjouit donc du fait que le Président Clinton se soit prononcé, au nom des Etats-Unis, en faveur d'un système commercial international ouvert et de l'Uruguay Round et, plus particulièrement, qu'il ait demandé au Congrès l'extension de la procédure accélérée ("Fast Track Procedure"), qui doit être approuvée aussi rapidement que possible de manière à pouvoir engager la phase finale des négociations.


I therefore very much welcome President Bush's recent offer to begin close consultation on these questions.

Je me félicite donc grandement de l'offre récente du président Bush d'ouvrir d'étroites consultations sur ces questions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therefore welcomes president' ->

Date index: 2021-07-14
w