Secondly, the improvement of production linked infrastructure including the restoration of old industrial sites, tourism (for example the plan to modernise a thermal bath), and environmental protection (for example using methane gas from collieries to provide central heating for houses, for which 5.6 MECU has been allocated).
En deuxième lieu, l'amélioration de l'infrastructure liée à la production et, particulièrement, la remise en état d'anciens sites industriels, le tourisme (par exemple, la modernisation de thermes), la protection de l'environnement (par exemple, l'utilisation de méthane provenant des houillères pour assurer le chauffage central des logements, projet pour lequel une somme de 5,6 millions d'écus a été allouée).