– (ES) Mr President, although the whole of Latin America suffers from inequalities which ultimately lead to violence, Colombia is where these tragic dynamics are manifested in their crudest and most dramatic form. Indeed, as a doctor and teacher of medicine, I can tell you that a branch of epidemiology known as the ‘epidemiology of violence’ has come into being in Colombia.
- (ES) Monsieur le Président, si l'Amérique latine souffre d'inégalités qui finissent pas engendrer la violence, c'est en Colombie que cette dynamique tragique s'exprime avec toute sa cruauté et son horreur, à un tel point que moi, médecin et professeur de médecine, je dois constater qu'en Colombie, il existe une branche de l'épidémiologie qui s'appelle "épidémiologie de la violence".