Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Herbal or folk remedies
In all these cases an abnormal structure is formed
Jealousy
Laxative habit
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Steroids or hormones
Vitamins

Vertaling van "these cases tragically " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses ...[+++]


Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.

On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


in all these cases an abnormal structure is formed

dans ces conditions, la formation de la structure est anormale


to investigate cases of suspected infringement of these principles

instruire les CAS d'infraction présumée à ces principes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In these cases, tragically, before 1986 that risk benefit worked out in the case of tainted blood to cause infections with hepatitis C. However, the period 1986 to 1990 was the period during which something could have been done and was not done.

Dans les cas tragiques survenus avant 1986, une contamination sanguine a été à l'origine de l'hépatite C. Toutefois, entre 1986 et 1990, des mesures préventives auraient pu être prises et ne l'ont pas été.


A. whereas numerous petitions received have brought to light thousands of tragic personal cases in which citizens experienced the partial or entire loss of their life savings, and whereas these petitions highlight the barriers that consumers face when seeking to obtain accurate and essential information on financial instruments;

A. considérant que les pétitions, reçues en très grand nombre, ont mis en évidence les cas personnels tragiques de milliers de citoyens qui ont perdu une partie ou la totalité des économies cumulées au fil de leur vie, et que ces pétitions attirent l'attention sur les obstacles que rencontrent les consommateurs qui cherchent à obtenir des informations précises et essentielles sur les instruments financiers;


A. whereas numerous petitions received have brought to light thousands of tragic personal cases in which citizens experienced the partial or entire loss of their life savings, and whereas these petitions highlight the barriers that consumers face when seeking to obtain accurate and essential information on financial instruments;

A. considérant que les pétitions, reçues en très grand nombre, ont mis en évidence les cas personnels tragiques de milliers de citoyens qui ont perdu une partie ou la totalité des économies cumulées au fil de leur vie, et que ces pétitions attirent l'attention sur les obstacles que rencontrent les consommateurs qui cherchent à obtenir des informations précises et essentielles sur les instruments financiers;


In these highly documented and very revolting cases—which sometimes had tragic consequences—there was a great deal of reporting and commentary, by both the media and the public, as to the fact that it was not clear.

Dans ces cas très documentés et très révoltants — qui ont eu parfois des résultats tragiques —, il y a eu beaucoup de chroniques ou de commentaires, autant dans les médias que dans le public, quant au fait que ce n'était pas clair, justement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas the European Union and its Member States are faced with many risks, for example: earthquakes and tsunamis; fires, including forest fires; flooding and landslides; industrial and nuclear accidents; terrorist attacks; natural disasters and major pandemics; whereas there has been a dramatic increase in the number and severity of these natural and man-made disasters affecting the Union and its citizens, as well as other countries and regions around the world, as tragically demonstrated by the recent severe catastrophe in ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne et ses États membres sont confrontés à de nombreux risques, comme, par exemple, les tremblements de terre et les tsunamis, les incendies et les feux de forêts, les inondations et les glissements de terrain, les accidents industriels et nucléaires, les attaques terroristes, les catastrophes naturelles et les grandes pandémies; considérant que l'on assiste à une augmentation considérable du nombre et de la gravité de ces catastrophes d'origine naturelle et humaine qui affectent l'Union européenne et ses populations ainsi que d'autres pays et régions du monde, comme l'a tragiquement montré la terrible ...[+++]


These people are mothers and fathers and tragically, in too many cases, they pay with their lives.

Ce sont des mères et des pères et tragiquement, trop souvent, ils paient de leur vie.


There is a whole list of tragic cases such as these and, in addition, there are probably many cases going unreported, as it is not possible to compile statistics on the problem of these criminal activities.

Des cas tragiques comme celui-là sont légion et de nombreux autres cas restent probablement inconnus en raison de l’impossibilité de compiler des statistiques suffisamment parlantes sur ces activités criminelles.


In the case of a family emergency, a marriage or a baptism, or tragically there may be a sudden death in the family, I am chair of a caucus where we have made a number of simple recommendations to the Minister of Citizenship and Immigration so that these requests can be quickly dealt with and people can arrive in good time for the ceremony for which they have asked to come to Canada.

Prenons le cas d'une urgence dans la famille, d'un mariage ou d'un baptême ou, malheureusement, d'un décès subit dans la famille. Je suis présidente d'un caucus où nous avons présenté plusieurs recommandations fort simples au ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration pour que ces demandes puissent être traitées rapidement et que les visiteurs puissent arriver à temps pour la cérémonie pour laquelle ils ont demandé de venir au Canada.


Although it is a pity that solid benefits for the public should be concealed behind positively technocratic expressions like the ‘Fifth Directive relating to insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles’, this should not prevent us from giving these successes the publicity they deserve, for we are dealing here with truly tragic cases of people who, through a road accident, have lost the wherewithal for their economic survival, their ability to work, who have been r ...[+++]

Bien qu’il soit regrettable que de tels avantages pour les citoyens soient dissimulés derrière des expressions purement technocrates comme la «cinquième directive sur l’assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation des véhicules automoteurs», cela ne doit pas nous empêcher de donner à ces succès les échos qu’ils méritent. En effet, nous examinons ici les cas réellement tragiques de personnes qui, à cause d’un accident de la route, ont perdu tout moyen de subsistance économique, leur aptitude à travailler, qui se sont ruinées en frais juridiques pour des pr ...[+++]


These two cases show two things: In the case of Fatima, how easy it is for the IRB to make a mistake, which could have been tragic; and in the case of Lul, how easy it is for a refugee claimant to fool the Board.

Ces deux cas font ressortir deux choses : dans le cas de Fatima, à quel point il est facile pour la CISR de se tromper, et pour elle, les conséquences auraient pu être tragiques; et dans le cas de Lul, à quel point il est facile pour un revendicateur du statut de réfugié de tromper la commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these cases tragically' ->

Date index: 2025-01-26
w