In addition to ensuring the conservation of these records, the bill requires the Chief Statistician to obtain the consent of the National Archivist of Canada before administering the destruction or disposal of any census records, including individual census returns, and ensures that this can only be carried out once all of the information has been transferred onto another recording medium.
En plus de veiller à la conservation de ces dossiers, le statisticien en chef doit, en vertu du projet de loi, obtenir le consentement de l'archiviste national du Canada avant d'ordonner la destruction ou la mise au rebut de toute donnée du recensement, y compris les résultats individuels du recensement, et cela ne peut être effectué qu'une fois que toutes les informations ont été transférées sur un autre support d'enregistrement.