But what these changes do, Mr. Chairman.And I honestly believe that if members of this committee had the opportunity and weren't so jammed up by these time constraints, these absolutely irresponsible time constraints.You are here for a reason as members of Parliament: to represent your constituents, to make a stronger country, and to make your community stronger.
Cependant, le résultat de ces changements, monsieur le président.Et je crois sincèrement que si les membres du comité en avaient l'occasion et n'était pas aux prises avec ces contraintes de temps, ces contraintes absolument irresponsables.À titre de députés, votre rôle est de représenter vos électeurs, de renforcer le pays et de renforcer votre collectivité.