Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «these characteristics seems » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As well, there tends to be in these instances a macro economic similarity effect where investors take a look at the Thailand economy, which has suffered this shock, and then they look at other economies that seem to be in a similar position, for example, with large current account deficits, strong investment property, and they think to themselves, " Is this guy next?" They then begin to pull out of economies that exhibit those characteristics.

De même, on assiste en pareilles circonstances à un effet de similitude macroéconomique: les investisseurs examinent l'économie thaïlandaise qui a subi cette perturbation, examinent ensuite les autres économies qui semblent se trouver dans une situation similaire du fait que, par exemple, elles affichent un important déficit du compte courant, ont beaucoup de biens immobiliers, ce qui les amène à se demander: «À qui le tour?» Ils commencent ensuite à se retirer des économies qui présentent de telles caractéristiques.


For islands other than outermost regions, a generalised approach based on the characteristics of these regions seems rather difficult.

Pour les îles autres que celles des régions ultrapériphériques, une approche généralisée basée sur les caractéristiques de ces régions semble assez difficile.


The last of these characteristics seems to be even more true now, as the Commission no longer accepts any responsibility for this affair and Mr Prodi, who did not even come to our debate this evening, seems to be more interested in the electoral campaign in Italy.

Ce dernier trait apparaît encore plus vrai aujourd’hui, puisque la Commission ne se reconnaît plus aucune responsabilité dans cette affaire et que M. Prodi, qui n’est même pas venu à notre débat ce soir, semble s’intéresser en priorité à la campagne électorale en Italie.


The measure, however, has certain characteristics that are neither necessary nor proportional and create unnecessary distortion in favour of the incumbent terrestrial television broadcasters, on a market seemingly characterised by a strict oligopoly where these distortions can have a considerable impact on competition.

La mesure présente toutefois certaines caractéristiques qui ne sont ni nécessaires ni proportionnées et déterminent une distorsion inutile en faveur des diffuseurs de télévision terrestre déjà présents sur le marché, sur un marché apparemment caractérisé par un oligopole rigide et sur lequel ces distorsions peuvent avoir un effet considérable sur la concurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A vigilant and jealous eye over executory and judicial magistracy; an anxious care of public money; an openness, approaching facility, to public complaints, these seem to be the true characteristics of a House of Commons.

Un regard vigilant et jaloux qui surveille l'exécutif et le judiciaire; un protecteur attentif des deniers publics; une institution ouverte qui permet la présentation des plaintes du public; voilà autant de caractéristiques authentiques de la Chambre des communes.


Sadly, one of the characteristics which does seem to be common in these projects is the tendency for them to drag on without recourse to reassessment if Member States do not provide the wherewithal to implement them.

Malheureusement, l'une des caractéristiques qui semble être commune à ces projets, c'est la tendance qu'ils ont à se prolonger sans possibilité de réévaluation si les États membres ne fournissent pas les moyens nécessaires pour leur mise en œuvre.


From this perspective, these seem to me to be the characteristic elements facilitating responsible management and transparency.

Tels sont selon moi les éléments caractéristiques qui vont dans le sens de la responsabilité de la gestion et de la transparence.


These characteristics make it an ideal vehicle for money laundering or other illicit purposes. The Commission notes this danger but seems almost to underestimate it, warning in the explanatory memorandum - in parenthesis - that the 'Money Laundering Directive will, of course, apply to electronic money institutions` ().

Ces caractéristiques en font l'instrument idéal pour le blanchiment de capitaux ou à d'autres fins illicites: la Commission, si elle est consciente de ce danger, semble presque le sous-estimer, se bornant à indiquer dans l'exposé des motifs, entre parenthèses, que les dispositions de la directive sur le blanchiment de capitaux s'appliqueront «bien entendu» aux institutions de monnaie électronique ().


Since rents will vary with the characteristics of a dwelling, it would seem indispensable to take these into account.

Il est indispensable de tenir compte des caractéristiques des logements, puisque les loyers varient en fonction de celles-ci.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these characteristics seems' ->

Date index: 2024-02-27
w