More specifically, the European Union has adopted in 2004 a comprehensive and strategic policy framework and in 2005 a programme for action to confront HIV/AIDS, malaria and tuberculosis and reiterated the priority it attaches to confronting theses diseases, including their structural determinants the honourable Member refers to, in the European Consensus on Development, in the Africa strategy and the strategies for the Caribbean and the Pacific.
En particulier, l’Union européenne a adopté, en 2004, un cadre politique stratégique et global et, en 2005, un programme d’action pour lutter contre le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose. De plus, elle a réitéré le caractère prioritaire que revêt pour elle la lutte contre ces maladies, y compris contre leurs déterminants structurels auxquels l’honorable députée fait référence, dans le consensus européen pour le développement, dans la stratégie pour l’Afrique et dans les stratégies pour les pays des Caraïbes et du Pacifique.