Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "these contracts remain distortive because " (Engels → Frans) :

Representation of Canadians in the House of Commons is now so distorted because of the formula used and will remain at some distance from rep by pop principle even if the proposed democratic representation bill is passed that the premise of Bill S-224 is vulnerable, perhaps not fatally so but vulnerable nonetheless.

À l'heure actuelle, la représentation des Canadiens à la Chambre des communes ne reflète vraiment pas la réalité à cause de la procédure utilisée, et nous n'atteindrons pas la représentation selon la population même si le projet de loi sur la représentation démocratique est adopté, tant et si bien que la prémisse du projet de loi S-224 est vulnérable — peut-être pas au point d'être rédhibitoire, mais elle reste tout de même fragile.


The relationship between consumers and banks in Europe remains complicated because of the distortions that are a feature of the sector.

Les relations entre les consommateurs et les banques en Europe restent compliquées du fait des distorsions caractéristiques de ce secteur.


The relationship between consumers and banks in Europe remains complicated because of the distortions that are a feature of the sector.

Les relations entre les consommateurs et les banques en Europe restent compliquées du fait des distorsions caractéristiques de ce secteur.


These needs remain unmet because a huge surplus is concentrated in Ottawa, while the needs are in the provinces and in Quebec.

Ces besoins sont brimés parce que des surplus énormes se concentrent à Ottawa alors que les besoins sont dans les provinces et au Québec.


The Commission wishes to add that in respect of contracts not covered because of their subject-matter or form such as service concessions or other forms of Public Private Partnerships, the Commission is currently assessing "the need for a specific legislative instrument so as to allow economic operators better access to concessions and to the various forms of public/private partnerships and so guarantee that these operators can take full advantage of their rights enshrined in the Treaty", as i ...[+++]

La Commission tient à ajouter qu’en ce qui concerne les contrats non couverts du fait de leur objet ou de leur forme, tels que les concessions de services ou d’autres formes de partenariats public-privé, la Commission évalue actuellement "la nécessité de recourir à un instrument législatif spécifique qui permette aux opérateurs économiques d’accéder plus facilement aux concessions ainsi qu’aux diverses formes de partenariats public-privé et de tirer pleinement parti des droits que leur confère le Traité", comme elle l’a souligné dans une déclaration annexée au procès-verbal du Conseil relatif ...[+++]


The Commission wishes to add that in respect of contracts not covered because of their subject-matter or form such as service concessions or other forms of Public Private Partnerships, the Commission is currently assessing "the need for a specific legislative instrument so as to allow economic operators better access to concessions and to the various forms of public/private partnerships and so guarantee that these operators can take full advantage of their rights enshrined in the Treaty", as i ...[+++]

La Commission tient à ajouter qu’en ce qui concerne les contrats non couverts du fait de leur objet ou de leur forme, tels que les concessions de services ou d’autres formes de partenariats public-privé, la Commission évalue actuellement "la nécessité de recourir à un instrument législatif spécifique qui permette aux opérateurs économiques d’accéder plus facilement aux concessions ainsi qu’aux diverses formes de partenariats public-privé et de tirer pleinement parti des droits que leur confère le Traité", comme elle l’a souligné dans une déclaration annexée au procès-verbal du Conseil relatif ...[+++]


These terms are usually avoided in any contract or agreement because, depending on the interpretation of the expression reasonably necessary, anything may be allowed and no one could object on the ground that it is not a reasonable demand, that it is not reasonably necessary.

Dans n'importe quel contrat ou n'importe quelle convention, ce sont des termes qu'on essaie d'éviter parce qu'on se rend compte, par l'interprétation de «raisonnablement nécessaire», que tout est permis et que personne ne peut contester en disant que ce n'est pas raisonnablement exigible, ce n'est pas raisonnablement nécessaire.


Added to these basic reasons for our opposition are many others relating to the irregularity of the text presented, because it gives a ‘statute’ to political parties which ought to remain free, because it is biased in favour of the partisans of supranationality, because it establishes a real political law, and because it institutes indefensible discrimination to the detriment of national parties acting directly at European level.

À ces raisons de fond motivant notre opposition, s’ajoutent de nombreuses autres raisons liées à l’irrégularité du texte présenté, parce qu’il donne un "statut" à des partis politiques qui devraient rester libres, parce qu’il a biaisé en faveur des partisans de la supranationalité, parce qu’il met en place une véritable justice politique, parce qu’il institue des discriminations indéfendables au détriment des partis nationaux agissant directement au niveau européen.


There were concerns of just what we heard about, the private research ethics boards, that the contract research organizations, because they are very large for-profit companies and want these trials, will take trials that are poorly designed, whereas the academics, because they do not want to be publishing a poorly designed trial that will look worse for them, might be more prone to argue.

Il y en avait au sujet de ce dont nous venons d'entendre parler, les comités d'éthique de la recherche; les organisations de recherche contractuelle, comme il s'agit de très grandes entreprises à but lucratif, veulent obtenir la réalisation d'essais et acceptent des essais mal conçus, alors que les universitaires peuvent être plus portés à discuter parce qu'ils ne veulent pas publier des essais mal conçus qui entacheront leur réputation.


These graphs show that much progress has been made, yet we realize that much remains ahead because every accident and injury is one too many.

Ces graphiques prouvent que nous avons réalisé des progrès, mais nous sommes conscients qu'il reste encore beaucoup à faire puisqu'un seul accident en est un de trop.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these contracts remain distortive because' ->

Date index: 2022-01-22
w