Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "these databases without anyone knowing " (Engels → Frans) :

That situation creates the potential for a piece of information or a piece of evidence that could be the solution to a particular crime or to advance an investigation, whether that be a criminal investigation or an intelligence probe, to sit in either of these databases without anyone knowing it exists.

Il pourrait arriver qu'un élément d'information ou de preuve susceptible de résoudre un crime ou de faire avancer une enquête, que ce soit une enquête criminelle ou une mission de reconnaissance, dorme dans l'une ou l'autre de ces bases de données sans qu'on ne le sache.


The reason it did not answer the question is that judges, under the previous legislation, held these hearings in secret, without anyone knowing it.

En effet, en vertu de la loi précédente, les juges choisissaient de garder ces audiences secrètes, personne n'en était au courant.


Mr. Speaker, according to a University of Toronto study, Internet service providers are sharing their clients' private information with Canadian surveillance agencies, without anyone knowing about it and without any transparency.

Monsieur le Président, selon une étude de l'Université de Toronto, les fournisseurs de services Internet partageraient de l'information privée de leurs clients avec des agences de surveillance canadiennes, et ce, sans que personne ne le sache et sans aucune transparence.


One tunnelling machine has been blocked near the Llobregat River for some months without anyone knowing how to solve the situation.

Une machine de forage s’est retrouvée bloquée pendant plusieurs mois à proximité de la rivière Llobregat sans que quiconque ne sache comment résoudre la situation.


That is all well and fine in principle, except that construction has begun and the project was announced without anyone knowing, publicly at least, about this environmental study which you are carrying out and which, I suppose, should be important.

C'est beau en principe, sauf que la construction a commencé et que le projet a été annoncé sans que personne ne connaisse l'existence, publiquement en tout cas, d'une étude environnementale que vous réalisez et qui, je suppose, devrait être importante.


I, for my part, wonder how it can have come about that a system like ATS, which was originally designed and implemented for freight, could, for years, have been used, in conjunction with PNR data, for passengers, and this without anyone knowing.

Personnellement, je me demande comment il est possible qu’un système tel que l’ATS, qui avait été conçu et appliqué au départ pour le fret, ait pu, pendant des années, être utilisé en combinaison avec les données PNR pour les passagers et ce, à l’insu de tous.


It cannot amount to a dictatorship by a handful of people in the groups, who explain overnight at a group meeting what is in the text, without anyone knowing exactly what is actually being voted on.

Le Parlement ne peut se résumer à la dictature d’une poignée de personnes au sein des groupes, qui expliquent en une nuit le contenu du texte pendant une réunion de groupe, sans que personne ne sache exactement ce qui est véritablement mis aux voix.


However – and let me speak plainly – this must include answering the question how the Commission deals internally with information from OLAF, so that this information is not simply buried in the files without anyone knowing about it while everyone has their knives out for the Commission.

Toutefois - et permettez-moi de parler franchement -, il faut, pour ce faire, répondre à la question suivante: comment la Commission traite-t-elle, au niveau interne, les informations provenant de l’OLAF, afin qu’elles ne soient pas simplement enterrées dans des fichiers sans que personne n’en sache rien, alors que tout le monde se retourne contre la Commission.


In practice, if we accept these arrangements, it would mean that, through the prior consultation procedure, the French government could request to be systematically informed if Spain were to issue a long-stay visa to an Algerian national tomorrow, and it would have the right to object to the request, without anyone’s knowledge, because currently no one knows which countries make use of the prior consultation pr ...[+++]

Cela signifie en pratique que si l'on acceptait ce dispositif, si l'Espagne décide demain d'accorder un visa de long séjour à un ressortissant algérien, par le biais de la procédure de consultation préalable, l'État français peut demander à en être systématiquement informé, et il aura le droit de s'y opposer sans que personne ne le sache, parce que personne ne sait maintenant quels sont les pays qui font usage de la procédure de consultation préalable, et le Conseil refuse de communiquer cette liste de pays.


It was my original intention to go through a rather academic analysis of operational readiness, combat effectiveness, combat capability, operational capability, multi-purpose and general purpose - terms often used with such authority without anyone knowing fully what they mean, including the military.

À l'origine, je voulais faire une analyse assez sèche de l'état de préparation opérationnelle, de l'efficacité au combat, de la capacité au combat, de la capacité opérationnelle, de la vocation générale et polyvalente - autant de termes souvent employés avec beaucoup d'autorité par des gens qui ne savent en rien ce qu'ils signifient, les militaires y compris.




Anderen hebben gezocht naar : either of these databases without anyone knowing     held these     without     without anyone     without anyone knowing     sharing     surveillance agencies     some months     months without anyone     about     announced     announced without anyone     and     text     plainly –     files     files without anyone     accept these     request     one knows     fully what they     such authority     authority without anyone     these databases without anyone knowing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these databases without anyone knowing' ->

Date index: 2022-06-22
w