I. believing that to avoid an over-simplistic analysis of the wide range of drug-related problems, the risk represented by drugs should be analysed inter alia from a scientific, sociological and cultural point of view, not only by minutely examining objective and comparable data but also by carefully assessing any other implications and damage to the development of society, and calling for these analyses and assessments to be published,
I. considérant que, pour éviter toute analyse réductrice des multiples problèmes liés au phénomène de la drogue, les risques induits par cette dernière doivent notamment faire l'objet d'un examen scientifique, sociologique et culturel et non seulement d'une étude précise de données objectives et comparables mais également d'une évaluation attentive de tout autre type d'implications et de dommages pour le développement de la société, et que ces analyses et ces évaluations doivent être publiées,