Th
e great majority of these people are loyal, law-abiding folk; In their hearts, the great majority have nothing but mistrust, fear and
hatred for the two dictators, Mussolini and Hitler we should show tolerance and even kindliness and sympathy for the position in which they find themselves to-day show unmistakably our friendship and sympathy in their difficult situation the teachers in the public schools and the parents of our scholars should see to it that our Anglo-Saxon boys and girls do not taunt or ostracize thes
e boys and ...[+++] girls of foreign origin By doing so we will warm these people to the land of their adoptionLa grande majorité de ces gens sont des personnes loyales, respectueuses de la loi. Dans leur cœur, la grande majorité d'entre eux n'ont rien d'autre que de la méfiance, de la crainte et de la
haine pour les deux dictateurs, Mussolini et Hitler [.] nous devrions faire preuve de tolérance et même de gentillesse et de sympathie pour la position dans laquelle ils se trouvent aujourd'hui [.] démontrer manifestement notre amitié et notre sympathie à l'égard de leur difficile situation [.] les enseignants et les parents de nos enfants devraient voir à ce que les jeunes anglo-saxons, garçons et filles, ne se moquent pas de leurs camarades d'ori
...[+++]gine étrangère et ne les mettent pas à l'écart [.] Ce faisant, nous les aiderons à aimer leur terre d'adoption [.]