Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In issue in these proceedings
Law bearing upon these issues

Vertaling van "these issues really " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


these securities fell to a discount in after-issue dealings

ces titres ont été traités avec une décote en Bourse


law bearing upon these issues

droit régissant la matière


in issue in these proceedings

en cause dans la présente affaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The key-issue is therefore not only how to create technologies that are really privacy-enhancing, but how to make sure that these technologies are properly identified and recognised as such by the users.

La question clé est dès lors non seulement de savoir comment créer des technologies qui permettent réellement de renforcer la protection de la vie privée mais également de savoir comment s'assurer que ces technologies sont correctement identifiées et reconnues en tant que telles par les utilisateurs.


Basically, you cannot nail down any of these issues really, and again, with regard to the private security in a citizen's arrest, with the judges bending over backwards to accommodate private citizens, would they not take into consideration if it is a private citizen or one of these private security guards?

Il est impossible en réalité de donner une réponse claire à toutes ces questions, et encore une fois, lorsqu'il s'agit d'une arrestation par un agent de sécurité, étant donné que les juges font tout ce qu'ils peuvent pour protéger les simples citoyens, ne pensez-vous pas qu'ils prendraient en considération le fait qu'il s'agit d'un simple citoyen ou d'un agent de sécurité?


This phrase, " in the best interests of the children," is often used in the legal system, and today we would like to raise some issues with you to question whether these issues really are in the best interests of our children.

Cette formule, «dans l'intérêt des enfants», est fréquemment utilisée dans le système légal, et nous voudrions soulever un certain nombre de points qui nous amènent à nous demander si c'est vraiment là la réalité.


Whether we are talking about providing for national child care, national home care, national drug coverage or national housing programs, these issues really matter to women in terms of making a difference the government has done nothing.

Qu'il s'agisse d'un programme national de garderies, d'un programme national de soins à domicile, d'un programme national d'assurance-médicaments ou d'un programme national de logement, ce sont toutes des questions importantes pour les femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I suppose that's an option, but all of these issues really have to be dealt with pretty soon.

Je suppose que c'est une option, mais en fait il faudra se pencher sur toutes ces questions dans les plus brefs délais.


We in the PSE Group are not so much concerned with which document we do or do not support but believe the key issue really is whether these guidelines are an answer to the real economic situation, and the key issue is whether they offer any more help in tackling the needs of the people in the European Union.

Le PSE ne se sent pas vraiment concerné par le genre de document qu’il doit ou non soutenir, mais il pense que la question principale est vraiment de savoir si ces lignes directrices apportent une réponse à la situation économique réelle et une aide supplémentaire pour s’attaquer aux besoins des citoyens de l’Union européenne.


Are not many of these issues really political in nature rather than fundamental legal rights?

Nombre de ces questions ne sont-elles pas de nature politique plutôt que des questions de droits fondamentaux ?


Although our counterparts have done important work, and despite my gratitude to them for doing so and thus enabling themselves to really get to grips with these issues, I have to say that I am less happy about our entering into another obligation, as anyone reading the text of this interinstitutional agreement could only wonder what added value would thereby accrue to Parliament over and above its rights as laid down in the Treaties.

Bien que nos homologues aient réalisé un important travail et malgré ma gratitude envers eux pour l’avoir fait et donc pour s’être permis de véritablement s’attaquer à ces questions, je dois dire que je suis moins enchantée par le fait que nous contractions une nouvelle obligation. En effet, quiconque lit le texte de cet accord interinstitutionnel ne peut que se demander quelle valeur ajoutée reviendrait de ce fait au Parlement au-delà de ses droits tels que prévus par les Traités.


We all have to consider necessary reforms, and I believe it is essential that all institutions try to put forward a medium-term plan so that we can see where changes are necessary in order to get to grips with Category V. We really need to give thought to whether a high level group or similar should be deployed to deal with these issues.

Nous devons avoir tous en vue les réformes nécessaires et je considère qu'il est indispensable que toutes les institutions essaient de présenter un plan à moyen terme, pour que nous puissions voir dans quel domaine les changements sont nécessaires, afin que nous nous en sortions avec la catégorie V. Nous devons vraiment réfléchir à la nécessité de mettre en place un groupe de haut niveau ou un groupe équivalent pour s'occuper de ces questions.


Many of these issues really stem from the lack of responsibility taken by government departments for Aboriginal peoples and First Nations peoples.

En réalité, bon nombre de ces problèmes viennent du fait que les ministères responsables des peuples autochtones et des Premières nations ne prennent pas leurs responsabilités.




Anderen hebben gezocht naar : in issue in these proceedings     law bearing upon these issues     these issues really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these issues really' ->

Date index: 2021-06-30
w