Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "these last many " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of inforclass=yellow1>mation as possible. ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lastly, small businesses bear proportionally higher VAT compliance costs than large businesses since many of these costs are fixed, rather than proportional to their turnover.

Enfin, les petites entreprises supportent proportionnellement des coûts de conformité liés à la TVA plus élevés que les grandes entreprises, étant donné que la plupart de ces coûts sont fixes au lieu de varier selon le chiffre d'affaires.


In some countries, these differences are considerably higher (10 years) and in many countries the gap appears to have widened over the last 3 decades.

Dans certains pays, ces différences sont bien plus grandes (10 ans) et dans de nombreux pays, l'écart semble s'être creusé au cours des trois dernières décennies.


On the initiative of UNICEF, with financial support from the Commission through the thematic funding of DG ECHO, and with the participation of a large number of actors, these principles have just been revised to take into account the lessons of the many experiences of the last decade, to include the new international legal norms and to extend their area of application beyond Africa to the whole world.

Ces principes viennent d'être révisés, sous l'impulsion de l'Unicef (avec un soutien financier de la Commission, au moyen d'un financement thématique de la DG ECHO) et avec la participation d'un grand nombre d'acteurs, pour intégrer les leçons des nombreuses expériences de la décennie écoulée, intégrer les nouvelles normes juridiques internationales et étendre leur champ d'application - au-delà de l'Afrique - à toutes les régions du monde.


It is time to review these positions and, lastly, we must hold on to the past achievements of these countries, of Tunisia, Egypt and so on. I am talking here about the countries’ secular structures and about women’s rights, of which there were many in these countries, in secular structures and constitutions unrelated to Sharia law.

Il est temps de revoir ces positions et, dernière chose, nous devons garder des acquis du passé de ces pays, la Tunisie, l’Égypte, etc., c’est-à-dire les structures laïques des États, les droits des femmes qui étaient importants dans ces pays, dans des structures et des constitutions laïques écartées de la charia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we subsequently discover that the effect is undesirable, we have the problem that, thanks to the EU’s complex procedures, we cannot just quickly amend these laws, as national parliaments do, but need a complex procedure lasting many years to revise directives and amend regulations.

Le problème est que si nous découvrons par la suite que l’effet n’est pas celui désiré, étant donné les mesures complexes de l’Union européenne, nous ne pouvons pas amender rapidement ces textes, comme le font les parlements nationaux, mais nous devons passer par une procédure complexe de plusieurs années pour réviser les directives et amender les règlements.


19. Declares that the negotiation process has an open-ended character and that it is urgent and necessary to inform the public extensively about the open-ended character of the negotiation process, which might last many years and which, to be successful, will require from Turkey constant and substantial efforts to pursue its modernisation process; stresses that these efforts, independently of the outcome of negotiations, should benefit Turkish citizens by improving their standard of living and opening better pros ...[+++]

19. déclare que le processus de négociation est de nature ouverte et qu'il est urgent et nécessaire d'informer largement le public sur cette caractéristique du processus de négociation qui pourrait durer plusieurs années et qui, pour aboutir, exigera de la Turquie des efforts considérables et constants dans le cadre de son processus de modernisation; souligne qu'indépendamment du résultat des négociations, les citoyens turcs devraient profiter de ces efforts qui contribueront à améliorer leur niveau de vie et à leur offrir de meilleures perspectives d'avenir;


In some countries, these differences are considerably higher (10 years) and in many countries the gap appears to have widened over the last 3 decades.

Dans certains pays, ces différences sont bien plus grandes (10 ans) et dans de nombreux pays, l'écart semble s'être creusé au cours des trois dernières décennies.


In Seattle, I had the opportunity to have discussions lasting many hours with these men and women, the representatives of society, as it were, who came from all four corners of the earth.

J’ai eu à Seattle, de longues heure durant, l’occasion de discuter avec ces femmes et ces hommes de la société civile - comme on dit - venus de tous les horizons.


This last option is at this stage unlikely due to the difference of views within the IEA and its traditional reticence to act due to its wide membership which includes numerous non-European countries [3]: many of these member countries have in the past preferred unilateral action rather than coordination through the IEA.

À ce stade, cette dernière option est peu probable en raison des différences de vues au sein de l'AIE et de ses traditionnelles réticences à agir dues à la multiplicité de ses membres, parmi lesquels de nombreux pays non européens [3]. Par le passé, nombre de ces pays ont préféré prendre des mesures unilatérales à une coordination par l'intermédiaire de l'AIE.


An extremely harrowing detail in this respect is that many of these were taken hostage at the time the Yugoslav people’s army withdrew from Kosovo last year.

Un aspect particulièrement brûlant est ici que bon nombreux d’entre eux ont été déportés à l’époque du retrait de l’armée populaire yougoslave du Kosovo l’année dernière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these last many' ->

Date index: 2021-06-30
w