6. Considers it necessary to increase the appropriations of all the agencies in the Justice and Home Affairs field given the particular challenges in this policy area and the ever i
ncreasing tasks for these agencies; recalls that these agencies are called to undertake new tasks related to the refugee relocation and resettlement mechanisms, search and rescue activities at sea, the implementation of the Common European Asylum System, recent decisions and strategies aimed at fighting terrorism and organised crime including cybercrime as well as the smuggling of migrants; considers that Frontex, Europol
, EASO and Eurojust ...[+++]require more staff than proposed by the Commission; 6. estime indispensable d'augmenter les crédits de toutes les agences du domaine de la justice et des affaires intérieures, compte tenu des enjeux spécifiques à ce domaine thématique et du nombre toujours croissant
de tâches qui est confié à ces agences; rappelle que ces agences se sont vu confier de nouvelles tâches liées aux mécanismes de relocalisation et de réinstallation des réfugiés, aux opérations de recherche et de sauvetage en mer, à la mise en application du régime d'asile européen commun, aux récentes décisions et stratégies en matière de lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée, cybercriminalité et introduction
...[+++] clandestine de migrants comprises; estime que Frontex, Europol, l'EASO et Eurojust ont besoin de plus de personnel que ce que propose la Commission;