Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they're saying six—or maybe " (Engels → Frans) :

They are saying no, but maybe they can regard themselves and say that they will be bound by certain parts of it even though they do not sign and ratify the treaty as a whole.

Ils répondent qu'ils ne le feront pas, mais qu'ils examineront leur position; ils pourraient adopter certaines parties de l'entente même s'ils refusent de signer et de ratifier l'ensemble du traité.


Now they're saying that in maybe 2005 the province won't be able to provide all the wood that the mills will need at that time.

Aujourd'hui, ils disent que peut-être en 2005 la province ne pourra fournir tout le bois dont les usines auront besoin alors.


Now, in the proposal with Bill C-27, they're saying six—or maybe eight or nine or ten—different acts of Parliament, many of which are attached to the Criminal Code of Canada, will be under the sole guardianship of the CFIA.

Dans le projet de loi, il est prévu l'ACIA gérera à elle seule six—et peut-être même huit, neuf ou dix—lois différentes du Parlement, dont un bon nombre renvoient au Code criminel du Canada.


They are saying that it maybe dangerous to apply article 28 of the GATT because that would entail negotiating with the Americans, which would eventually lead to a discussion of supply management.

Ils disent qu'il pourrait être dangereux d'appliquer l'article 28 du GATT puisque cela nécessiterait des négociations avec les Américains, donc d'éventuelles discussions sur la gestion de l'offre.


Sometimes when asked how much time people spend in the office, they will say six hours.

Quand on demande aux gens combien de temps ils passent au bureau, ils répondent parfois qu'ils y passent six heures.


If someone says that they are not in favour of a six-month presidency or of a presidency of three, four or five years, they must say what they are in favour of, because the European Councils must be presided over in some way: six months, one year or two years, but the European presidencies must be organised in some way.

Toutefois, si certains ne sont pas partisans d’une présidence semestrielle ni d’une présidence de trois, quatre ou cinq ans, ils doivent dire de quoi ils sont partisans, car il faudra de toute manière présider les Conseils européens : six mois, un an, deux ans mais, d'une manière ou d'une autre, les présidences européennes doivent être organisées.


Let us take, shall we say, six clear examples and look at how they have been transposed in detail, how they operate within the countries, how they are being enforced and make a really clear and transparent assessment of the effectiveness of the legislation, because if legislation is not effective, then we have all wasted our time.

Prenons, disons, six exemples clairs et examinons de manière détaillée leur transposition, leur effet au sein des pays, leur mise en œuvre, et faisons une évaluation réellement claire et transparente de l'efficacité de la législation, parce que si la législation est inefficace, nous perdons notre temps.


May I also say that it would be very worthwhile during a period – and I am thinking about the year 2002 – in which six or seven, or maybe more if I am not mistaken, of the countries of the Union will be holding general elections, and therefore we shall have to pay great attention to the quality of the European debate, because we are well aware that, whether national politicians like it or not, the European dimension is bound to for ...[+++]

Permettez-moi d'ailleurs de dire que ce sera bien utile dans une période - je pense à l'année 2002 - où six ou sept, peut-être plus, si je ne me trompe, des pays de l'Union vont connaître des élections générales, et donc il faudra être très attentif à la qualité du débat européen, puisque nous savons bien, que les hommes politiques nationaux le veuillent ou non, que la dimension européenne est forcément présente dans les débats de chacun de nos pays.


Maybe we will not all have to end our days as beef steaks!" "You're right,” says Buttercup to Daisy, "but I bet that all these actions and studies of the European Union governments will just lead them to say: 'These cows live too long, they receive a pension for too long and we do not have enough money'. I bet that, when all is said and done, we will end up as steaks after all".

On ne finira peut-être pas toutes à la casserole". "Tu as raison," répond Blanchette, "mais tu verras que ces gouvernements de l’Union européenne en feront tellement et effectueront tant d’études qu’ils finiront par dire : "Ces vaches vivent trop longtemps, elles ont une pension trop longue, et nous, nous n’avons pas assez de sous !


Maybe we asked for some initiatives but, on reflection, we would say that they are not such a priority after all.

Certes, nous avons peut-être demandé des initiatives, mais, tout bien considéré, je dirais qu'elles ne sont pas si prioritaires que cela.




Anderen hebben gezocht naar : they     they are saying     but maybe     now they     now they're saying     in maybe     bill c-27 they     they're saying     they're saying six—or     saying six—or maybe     it maybe     office they     says that they     someone says     how they     they are being     enforced and make     also say     maybe     very worthwhile during     too long they     says     say that they     they're saying six—or maybe     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

they're saying six—or maybe ->

Date index: 2022-12-02
w