Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I've paid enough and they've had enough.

Vertaling van "they've had enough " (Engels → Frans) :

You certainly don't have a passengers' group analyzing whether that is actually the answer: that Air Canada doesn't deserve any more favours, they've had enough, that it's their own fault they're in the position they're in, and taxpayers shouldn't bail them out; no one should bail them out.

Vous n'avez certainement pas un groupe de passagers qui puisse analyser la situation et donner la réponse: la Société Air Canada ne mérite pas de nouvelles faveurs, elle en a eu suffisamment, c'est de sa propre faute si elle se trouve dans cette situation et ni les contribuables ni personne d'autre ne devraient la renflouer.


They love their jobs, and they're good at their work, but there is this atmosphere, and they've had enough and are ready to leave.

Ils adorent leur travail et le font bien, mais il règne cette atmosphère et ils en ont assez et n'attendent que de partir.


One of the things the Dutch citizens have said is that they have had enough of decisions being taken behind their backs, over their heads and behind closed doors.

Les citoyens néerlandais ont exprimé un ras-le-bol concernant les décisions prises derrière leurs dos, au-dessus de leurs têtes et à huis clos.


I've paid enough and they've had enough.

C'est suffisant pour moi et pour eux.


The committee must emphatically reject the self-serving calls of big business for more debt reduction and more tax cuts for themselves. They've had their tax cuts—and, in our view, they've had enough.

Le comité doit vigoureusement rejeter les plaidoyens intéressés des grosses entreprises en faveur d'une réduction plus poussée de la dette et de diminutions d'impôts pour elles-mêmes.


They have had enough of violence and want to live together peaceably in two viable states, whose continued existence in the region is guaranteed.

Ils en ont assez de la violence et souhaitent cohabiter pacifiquement dans deux États viables, dont la pérennité serait assurée.


They must have an eye to the election result, but they themselves decide if they have had enough of an eye to it.

Ils doivent conserver un œil sur le résultat des élections mais ils décident eux-mêmes s’ils y prêtent suffisamment attention.


They therefore remember well how horrible it is to be at war, and that is why they have had enough of soldiers and weapons.

Elles se souviennent donc bien combien la guerre a été une période dure, et c'est pour cela qu'elles ne voudraient plus voir ni soldats, ni armes.


The right of the State of Israel to exist and to security is very important to us, as are the Israelis themselves who, together with the Palestinians, are currently demonstrating that they have had enough of occupation and enough of this violence.

Le droit à l'existence et à la sécurité de l'État d'Israël nous tient à cœur, mais les Israéliens qui, en ce moment même, manifestent avec les Palestiniens pour dire "assez" à l'occupation, "assez" à la violence sont aussi très importants à nos yeux.


At any rate, certainly it would have a lot of effect on the rest of us if they did that, because I think it would indicate that they've had enough of these games, that they're going to stop trying to retain this last remnant of their weapons of mass destruction, and that they really do want to get rid of the sanctions.

Si l'Iraq adoptait cette loi, nous attacherions de l'importance à ce geste qui indiquerait que le gouvernement en a assez de ces jeux et qu'il va cesser d'essayer de conserver ses dernières armes de destruction de masse parce qu'il souhaite vraiment la levée des sanctions.




Anderen hebben gezocht naar : more favours they     certainly don't have     they've had enough     they     they love     dutch citizens have     over their heads     have had enough     enough and they     i've paid     i've paid enough     for themselves they     our view     they have     they must have     why they have     and     demonstrating that they     security is very     currently demonstrating     would have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

they've had enough ->

Date index: 2024-04-29
w