Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
AccO
Accounts Ordinance
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
HFCs
Settlement of account
Settlement of accounts
Settlement of an account
Statement
Statement of account
Working

Vertaling van "they account " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de l ...[+++]


hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go

Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do

Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font


after they have ceased to hold office,they shall continue to enjoy immunity

immunité après la cessation de fonctions


settlement of an account (1) | settlement of account (2) | statement (3) | statement of account (4) | settlement of accounts (5)

décompte (1) | arrête de compte (2) | compte final (3) | paiement (4)


Ordinance of 24 April 2002 on the Maintenance and Retention of Accounts | Accounts Ordinance [ AccO ]

Ordonnance du 24 avril 2002 concernant la tenue et la conservation des livres de comptes [ Olico ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They accounted for a market share of around 1 % throughout the period considered if inward processing is not taken into account.

Elles représentaient une part de marché d'environ 1 % sur la période considérée si l'on ne tient pas compte du perfectionnement actif.


Although they account for 50% of university graduates and even exceed the number of men in some subjects (life sciences and technologies, for example), they are not found in the same proportions in the laboratories and research departments of companies.

Bien que représentant 50% des diplômés universitaires, et excédant même en nombre les hommes dans certaines disciplines (les sciences et technologies du vivant, par exemple), elles ne se retrouvent pas en proportion dans les laboratoires et les services de recherche des entreprises.


Most of the first advance payments are made in the year following the year of the ISPA decision to grant assistance, because the bulk of the ISPA measures are decided in the autumn of each year and account has to be taken of a time-lag for the authorities of the beneficiary countries to countersign these decisions. This is illustrated by the fact that, for projects decided in 2002, payments accounted for only 8% of the corresponding commitments, whereas for projects decided in 2000 they accounted for more than 30% of the corresponding commitments.

La plupart des premières avances sont versées dans le courant de l'année qui suit la décision d'ISPA d'octroyer son aide ; en effet, la majorité des mesures d'ISPA sont prises à l'automne et il faut tenir compte d'un décalage entre la décision et la contresignature des décisions par les autorités des pays bénéficiaires, qui s'illustre de la manière suivante : les paiements effectués pour des projets décidés en 2002 ne représentent que 8 % des engagements correspondants, tandis que pour les projets décidés en 2000, ils représentent plus de 30 % des engagements correspondants.


(D) Whereas the economic structure of Terras del Ebre is different from the economic structure of the rest of Catalonia with agriculture accounting for 8 % of employment and 8,9 % of GDP while employment in the service sector accounts for 59,9 % and 52,5 % respectively; wheareas activities of high value added account for only 20 % of employment in Terras del Ebre while in Catalonia as a whole they account for an average of 35%;

(D) considérant que la structure économique des Terres de l'Ebre diffère de celle du reste de la Catalogne, où l'agriculture représente 8 % des emplois et 8,9 % du PIB, tandis que dans le secteur des services, ces chiffres s'élèvent respectivement à 59,9 % et 52,5 %; considérant que les activités comportant une forte valeur ajoutée ne représentent que 20 % des emplois dans les Terres de l'Ebre, tandis que ce taux s'élève en moyenne à 35 % pour l'ensemble de la Catalogne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Calls on the Commission to submit forthwith a report on the use made to date of the Globalisation Adjustment Fund (EGF), setting out in particular a detailed account of the extent to which the appropriations have been used in support of redundancies caused by globalisation, as opposed to those resulting from the economic crisis, and the proportion of overall funding they accounted for in relation to other national and company-specific support measures; calls on the Commission to draw initial conclusions from that report and formulate proposals for the future of the fund;

1. demande à la Commission de présenter sans délai un rapport sur l'utilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) jusqu'à aujourd'hui, précisant notamment dans le détail dans quelle mesure les ressources ont été utilisées pour apporter une aide dans les cas de licenciements causés par la mondialisation, par opposition à ceux qui résultent de la crise économique, et ce qu'elles représentent par rapport aux mesures de soutien des États et des entreprises; demande à la Commission de tirer les premières conclusions à partir de ce rapport et de présenter rapidement des suggestions visant une amélioration du fonctionnem ...[+++]


28. Requests the Commission to submit forthwith a report on the use made to date of the Globalisation Adjustment Fund, setting out in particular a detailed account of how the appropriations were used and what proportion of overall funding they accounted for by comparison with other national and company-specific support measures; calls on the Commission to draw initial conclusions from that report and rapidly submit proposals for the improvement of the fund.

28. invite la Commission à présenter sans délai un rapport sur l'utilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation jusqu'à aujourd'hui, précisant notamment en détail de quelle manière les dotations ont été utilisées et ce qu'elles représentent par rapport aux mesures de soutien des États et des entreprises; demande à la Commission de tirer les premières conclusions à partir de ce rapport et de présenter rapidement des suggestions visant une amélioration du fonctionnement du fonds;


Interbranch organisations set up on the initiative of individual or already grouped operators can, if they account for a significant proportion of the members of the various occupational categories of the fruit and vegetable sector, contribute to behaviour taking closer account of market realities and facilitate a commercial approach that will improve production reporting, in particular as regards the organisation of production, product presentation and marketing.

Les organisations interprofessionnelles constituées à l'initiative d'opérateurs individuels ou déjà regroupés sont susceptibles, si elles représentent une partie significative des différentes catégories professionnelles du secteur des fruits et légumes, de contribuer à une meilleure prise en compte des réalités du marché, et de faciliter l'évolution des comportements économiques en vue d'améliorer la connaissance en particulier en ce qui concerne l'organisation de la production, la présentation et la commercialisation des produits.


F. whereas the economies of the SEMCs are highly dependent on foreign trade and whereas total imports and exports account for some two-thirds of their GDP; whereas a substantial proportion of these trade flows are to the EU, though they account for only 4% of the EU’s foreign trade; whereas SEMC export structures are very poorly diversified and these countries remain specialised in sectors which bring little in the way of growth,

F. considérant que les économies des PSEM sont fortement dépendantes de leurs échanges extérieurs et que le total des exportations et des importations correspond à environ deux tiers de leur PIB; considérant qu'une partie substantielle de ces flux commerciaux a pour destination l'UE, qui par contre représentent uniquement 4% du commerce extérieur communautaire, que la structure des exportations des PSEM est très peu diversifiée et que ceux-ci demeurent spécialisés dans des secteurs peu porteurs en termes de croissance,


They are a guarantee of innovation, they are flexible and they account for two-thirds of all employment.

Elles sont une garantie d’innovation, font preuve de flexibilité et représentent les deux tiers du total des emplois.


Women are under-represented in all scientific sectors; although they represent over 50% of all school leavers, they account for only 31.7% of applicants to higher education within the European Union (EU).

Les femmes sont sous-représentées dans tous les secteurs scientifiques ; alors qu'elles représentent plus de 50% de la population scolarisée, elles ne constituent que 31,7% des chercheurs de l'enseignement supérieur de l'Union européenne (UE).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they account' ->

Date index: 2025-01-16
w