Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they also cost eu taxpayers huge sums » (Anglais → Français) :

They should not include, for example, sums which are transferred to third parties in the course of proceedings, such as lawyers' fees, translation costs, costs of service of documents by entities other than a court or tribunal, or costs paid to experts or witnesses.

Ces frais ne devraient pas comprendre, par exemple, les montants qui sont versés à des tierces parties au cours de la procédure, tels que les frais d'avocat, les frais de traduction, les frais de signification ou de notification d'actes lorsque celle-ci est effectuée par des entités autres qu'une juridiction, ou les frais payés aux experts ou aux témoins.


They also cost EU taxpayers huge sums of money.

Ils coûtent également d’énormes sommes d’argent aux contribuables européens.


At the same time, the Commission will continue to work closely with Romanian authorities to find a viable solution for CE Hunedoara's assets that will ensure they continue to supply electricity, reduce costs for consumers and limit the burden on Romanian taxpayers.

Parallèlement, elle continuera de travailler en étroite collaboration avec les autorités roumaines pour trouver une solution viable pour les actifs de CE Hunedoara, afin de garantir la poursuite de la fourniture d'électricité, une réduction des coûts pour les consommateurs et une limitation de la charge pour le contribuable roumain.


Fragmentation prevents Europe from fulfilling its research and innovation potential, at a huge cost to Europeans as taxpayers, consumers, and citizens: |

Cette fragmentation empêche l’Europe de réaliser tout son potentiel en matière de recherche et d’innovation, tout en faisant supporter un coût énorme aux Européens en tant que contribuables, consommateurs et citoyens: |


Although some banks are already repaying the public loans they received during the crisis the cost to the taxpayer has been enormous.

Bien que certaines banques soient déjà en train de rembourser les prêts publics qui leur ont été consentis pendant la crise, le coût pour le contribuable a été énorme.


The one thing that the Commission could do to address the disproportionately high prices of food is to announce tomorrow that they are going to dismantle the common agricultural policy, but of course they will not do that because certain Member States, particularly France, benefit disproportionately from huge sums of taxpayers’ money being poured into an inefficient, grossly disproportionat ...[+++]

La seule action que pourrait entreprendre la Commission afin d’enrayer la pratique de tels prix dans l’alimentation serait d’annoncer le démantèlement de la politique agricole commune. Mais bien entendu elle s’en gardera bien, puisque certains États membres, et la France en premier, bénéficient énormément de ces sommes colossales de deniers publics injectés dans un secteur agricole inefficace et clairement disproportionné.


We ourselves, my fellow Members of Parliament, decided to use the buildings in Strasbourg knowing that they will cost an unjustifiably huge amount of money and will mean losses for the city and its people, as we only use those buildings for a few days a month.

Nous avons nous-mêmes, chers collègues, décidé d’utiliser les bâtiments de Strasbourg en sachant qu’ils coûteraient horriblement cher et que cela entraînerait des pertes pour la ville et ses habitants dans la mesure où nous n’occupons lesdits bâtiments que quelques jours par mois.


In addition to an entitlement to payment of a fixed sum to cover internal recovery costs, creditors should also be entitled to reimbursement of the other recovery costs they incur as a result of late payment by a debtor.

Outre le droit au paiement d’un montant forfaitaire pour les frais internes de recouvrement, le créancier devrait également avoir droit au remboursement des autres frais de recouvrement encourus du fait du retard de paiement du débiteur.


There are countless cases of the allocation of inappropriate market spaces to such companies. One example is Deutsche Post , which uses its monopolist’s profit in the postal services sector to overcome competition through take-overs too, as happened in the case of DHL International , which Deutsche Post acquired, exploiting its monopolist’s profit to knock a competitor out of the market. Not to mention EDF : France agreed to work towards opening up its energy sector within the country, in the sure knowledge that EDF , which was 100% state-owned and not quoted on the Stock Exchange and which could give loans guaranteed by the state, would ...[+++]

On compte en Europe d'innombrables cas d'attribution de secteurs de marché impropres à ces sociétés : pensons à la Deutsche Post , qui utilise sa position de monopole pour frapper la concurrence par le biais de rachats, comme dans le cas de DHL International , acquise grâce aux bénéfices découlant de son monopole pour éliminer un concurrent ; sans parler d'EDF : la France a accepté l'ouverture du secteur énergétique chez elle parce qu'elle ...[+++]


There are countless cases of the allocation of inappropriate market spaces to such companies. One example is Deutsche Post, which uses its monopolist’s profit in the postal services sector to overcome competition through take-overs too, as happened in the case of DHL International, which Deutsche Post acquired, exploiting its monopolist’s profit to knock a competitor out of the market. Not to mention EDF: France agreed to work towards opening up its energy sector within the country, in the sure knowledge that EDF, which was 100% state-owned and not quoted on the Stock Exchange and which could give loans guaranteed by the state, would acq ...[+++]

On compte en Europe d'innombrables cas d'attribution de secteurs de marché impropres à ces sociétés : pensons à la Deutsche Post, qui utilise sa position de monopole pour frapper la concurrence par le biais de rachats, comme dans le cas de DHL International, acquise grâce aux bénéfices découlant de son monopole pour éliminer un concurrent ; sans parler d'EDF : la France a accepté l'ouverture du secteur énergétique chez elle parce qu'elle ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they also cost eu taxpayers huge sums' ->

Date index: 2023-06-03
w