Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they are going to continue downhill rather " (Engels → Frans) :

Despite acknowledging the delays to the hesitant measures that they have taken, what the representatives of the Spanish Presidency of the EU and the Commission have reaffirmed here was that they are going to continue down the same path of capitalist integration and go further with it; they are running around like headless chickens.

Dans une claire fuite en avant, reconnaissant le retard des mesures hésitantes qui ont été prises, les représentants de la Présidence européenne et de la Commission ont réaffirmé ici qu’ils allaient continuer dans la voie de l’intégration capitaliste et même l’approfondir.


The Commission is committed to continue working with all relevant stakeholders and value all the contributions they are going to provide to the Commission in order to improve the functioning and the efficiency of the B2B food and non-food supply chain.

La Commission est déterminée à poursuivre les travaux avec toutes les parties prenantes et tiendra compte de toutes leurs contributions afin d'améliorer le fonctionnement et l'efficacité de la chaîne d'approvisionnement alimentaire et non-alimentaire interentreprises.


Even if we assume that this reform would have been useful, it is quite clear that we need to strengthen these instruments where they are going to be beneficial, rather than abolishing them altogether.

Même si nous supposons que cette réforme aurait été utile, il est très clair que nous devons renforcer ces instruments là où ils s’avèrent avantageux plutôt que de les abolir complètement.


However, in April 2008 RMG implemented pension reforms by amendment of the RMPP rules which included changes to benefits accrued in respect of service from 1 April 2008, such that they are now calculated on the basis of a career average salary method rather than a final salary method (although benefits accrued in respect of service prior to that date will continue to be lin ...[+++]

Cependant, en avril 2008, RMG a mis en œuvre une réforme des pensions en modifiant le règlement du RMPP, et notamment en modifiant les prestations accumulées pour les services accomplis à partir du 1er avril 2008, de telle sorte que ces prestations sont désormais calculées selon la méthode du salaire moyen de carrière plutôt que selon la méthode du dernier salaire (cependant, les prestations relatives au service accumulé avant cette date continueront d’être liées au salaire du membre à la date de la cessation de ses fonctions).


For example, given the very low odds of winning in certain types of gambling services (e.g. low value lotteries offered by charitable organisations) it can be considered that many players of such games place a stake on them rather than on other types of gambling services offering higher odds of winning primarily because they consider that that ...[+++]

Par exemple, vu la très faible probabilité de gain associée à certains types de services de jeux d'argent et de hasard (tels que les loteries à faible enjeu proposées par des organismes de bienfaisance), on peut considérer que beaucoup de joueurs participant à ce type de jeux les préfèrent à d'autres types de services de jeux offrant plus de chances de gagner principalement parce qu'ils estiment que cette participation profitera à une activité d'intérêt public respectable.


In this framework, given the importance of the financial strand, I would say that the results of September’s World Summit on Sustainable Development look as though they are going to have a rather more limited scope than we would wish them to have.

Dans ce contexte, compte tenu de l’importance de l’aspect financier, j’estime que les résultats du sommet mondial sur le développement durable, qui se tiendra en septembre, apparaissent d’une certaine manière limités dans leur portée souhaitable.


In this framework, given the importance of the financial strand, I would say that the results of September’s World Summit on Sustainable Development look as though they are going to have a rather more limited scope than we would wish them to have.

Dans ce contexte, compte tenu de l’importance de l’aspect financier, j’estime que les résultats du sommet mondial sur le développement durable, qui se tiendra en septembre, apparaissent d’une certaine manière limités dans leur portée souhaitable.


Where environmental legislation is applicable to SMEs, they tend to presume that they are complying and as a result full compliance is often the result of external action after an inspection rather than an on-going process of checking that legal requirements are being met.[8] At the same time, SMEs often do not have the necessar ...[+++]

Lorsque la législation environnementale s’applique aux PME, celles-ci ont tendance à partir du principe qu’elles la respectent, la mise en conformité totale étant alors souvent le résultat d’une action extérieure consécutive à une inspection plutôt qu’un processus continu consistant à s’assurer du respect des exigences réglementaires[8]. Dans le même temps, ces PME ne disposent souvent pas des compétences juridiques et techniques leur permettant de s’adapter à la législation dans le domaine de l’environnement.


Roadmaps are not meant to be substitutes for the country-led action plans on harmonisation and alignment, but rather to be an instrument to identify areas in which EU donors could help strengthening existing local processes, be they government-led or donor-led, or creating them if necessary by going further than existing initiatives.

Les feuilles de route ne sont pas censées être des substituts aux plans d'action par pays relatifs à l'harmonisation et l'alignement, mais plutôt être un instrument permettant d'identifier des secteurs dans lesquels les donateurs de l'UE pourraient contribuer à renforcer des processus locaux existants, qu'ils soient menés par le gouvernement ou par le donateur, ou à les engager si nécessaire en allant au-delà des initiatives existantes.


Finally, we are very concerned about the future of the A-30 lines, or rather how they are going to be spent.

Enfin, nous exprimons de vives inquiétudes quant à l'avenir des lignes A-30, ou plutôt, quant à la manière dont celles-ci seront dépensées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they are going to continue downhill rather' ->

Date index: 2021-05-30
w