Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they are now shipping rice " (Engels → Frans) :

Certainly, we can now tell our fellow citizens that when they get on board a ship they are covered, in basic terms, from the end of 2012, irrespective of how they travel.

Nous pouvons aujourd’hui dire à nos citoyens que lorsqu’ils monteront à bord d’un navire, ils seront couverts, pour l’essentiel, à partir de fin 2012, quelle que soit la façon dont ils se déplacent.


Now again in 2008, many of these poorest countries who suffered the impact of the EU’s sugar restructuring are now experiencing civil disturbance over the price of staples like rice and maize, which they cannot afford because they no longer have an income from sugar.

Aujourd'hui, en 2008, un grand nombre de ces pays les plus pauvres, victimes de l'impact de la restructuration de l'industrie sucrière de l'UE, connaissent des troubles civils provoqués par le prix des denrées de base comme le riz et le maïs, que les populations ne peuvent pas se permettre d'acheter parce qu'elles ne tirent plus de revenu du sucre.


Now again in 2008, many of these poorest countries who suffered the impact of the EU’s sugar restructuring are now experiencing civil disturbance over the price of staples like rice and maize, which they cannot afford because they no longer have an income from sugar.

Aujourd'hui, en 2008, un grand nombre de ces pays les plus pauvres, victimes de l'impact de la restructuration de l'industrie sucrière de l'UE, connaissent des troubles civils provoqués par le prix des denrées de base comme le riz et le maïs, que les populations ne peuvent pas se permettre d'acheter parce qu'elles ne tirent plus de revenu du sucre.


Now that they are jumping ship, it is like throwing ten years of negotiations out of the window.

En se retirant maintenant, c’est comme si on jetait dix ans de négociations par la fenêtre.


Given that interest rates are currently very low, some owners may be inclined to take the decision to invest in new ships now, earlier than they would normally do.

Les taux d'intérêt étant actuellement extrêmement bas, certains armateurs peuvent être tentés de prendre la décision d'investir maintenant dans de nouveaux bâtiments, plus tôt qu'ils ne le feraient normalement.


Furthermore, I wish to say that there are two things which I am regretting right now: firstly, that I am not able to hear the opinion of our friend Mr Fatuzzo on how short sea shipping affects the interests of European pensioners, and secondly, that so few Members are present because, considering the egotistical interests of this House, it is probable that one day they will regr ...[+++]

Je voudrais dire, par ailleurs, que je regrette à présent deux choses : premièrement, de ne pas pouvoir connaître l'avis de notre ami Fatuzzo sur la façon dont le transport maritime à courte distance influence les intérêts des retraités européens et, deuxièmement, qu’il y ait si peu de députés car, en réfléchissant aux intérêts égoïstes de cette Assemblée, il est probable qu’un jour ils regrettent de ne pas avoir pris connaissance du problème du transport maritime à courte distance, car peut-être devrons-nous l’utiliser un jour pour nos allées et venues à Strasbourg.


I met with the president of Micronesia at the UN in June, and he implored me for assistance because they are now shipping rice to neighbouring island states because their terrace fields are flooding with salt water.

J'ai rencontré le président de Micronésie à l'ONU au mois de juin, et il m'a imploré de l'aider car on a commencé à envoyer du riz aux îles voisines qui voient leurs rizières en terrasse inondées d'eau salée.


In terms of technology, we think that container ships where they are now, in the 18,000 TEU or 18,000-container range, are probably as large as they will get because of engineering challenges.

Sur le plan de la technologie, je pense que les bateaux de conteneurs actuels, qui ont une capacité de l'ordre de 18 000 EVP, ont sans doute atteint la taille maximum car, au-delà, cela présentera de sérieux défis techniques.


They stalled for so long that they are now looking all over the world for a second-hand ship instead of seizing that opportunity to help the Canadian shipbuilding industry.

Elle s'y est tellement prise en retard, qu'elle cherche dans le monde un bateau ou un traversier usagé, plutôt que d'en profiter pour aider l'industrie maritime canadienne.


Having passed through Suez last week, they are now operating as part of an international coalition of 14 ships from six nations that are all under Commodore Davidson's command in the waters from the Red Sea to the Gulf of Oman.

Le groupe opérationnel, qui a traversé le canal de Suez la semaine dernière, fait partie d'une coalition internationale de 14 navires de six pays qui sont tous sous le commandement du commodore Davidson dans les eaux allant de la mer Rouge au golfe d'Oman.




Anderen hebben gezocht naar : when they     board a ship     which they     longer have     over the price     now that they     window     they are jumping     like     earlier than they     inclined to take     new ships     one day they     not able     short sea shipping     assistance because they are now shipping rice     ships where they     probably as large     container ships     they     instead of seizing     last week they     operating as part     ships     they are now shipping rice     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they are now shipping rice' ->

Date index: 2021-05-22
w