Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they are propagated in poverty-stricken " (Engels → Frans) :

Do you agree that, first, mines create more poverty and greater difficulty for countries to pull themselves out of such poverty; second, mines are in countries with poverty-stricken populations that need access to the remaining infrastructure and terrain; and, third, that, although you were initially started up with DFAIT and CIDA money to demine, we could go either for specific funding or, if we were trying to reduce poverty by increasing productivity, actually fund demining in order to assist poverty reduction?

Êtes-vous d'accord pour dire, premièrement, que les mines contribuent à la pauvreté et empêchent les pays de se sortir de la pauvreté; deuxièmement, qu'on trouve des mines dans des pays dont les habitants vivent dans la pauvreté et ont besoin de pouvoir accéder à l'infrastructure qu'il leur reste et d'exploiter la totalité de leur territoire; et troisièmement, que, bien que vous dépendiez à l'origine du financement du MAECI et de l'ACDI pour entreprendre vos activités de déminage, vous pourriez maintenant soit accéder à un financeme ...[+++]


The Doha Round negotiations have faltered from the start and have been at a standstill for a year because of a fundamental problem, namely, the system has reached its tolerable limits for everyone – be they developed, emerging or least developed, which is the international jargon for those countries that are poverty stricken and forced to integrate into an ultra-competitiv ...[+++]

Si les négociations du cycle de Doha piétinent depuis le début et sont au point mort depuis un an, c’est qu’il y a un problème profond: le système a atteint ses limites supportables pour tous, pays développés, émergents, ou moins avancés, comme le jargon international appelle ces États qui plongent dans la misère, forcés de s’intégrer dans un marché mondial ultra-concurrentiel qui les lamine.


The Doha Round negotiations have faltered from the start and have been at a standstill for a year because of a fundamental problem, namely, the system has reached its tolerable limits for everyone – be they developed, emerging or least developed, which is the international jargon for those countries that are poverty stricken and forced to integrate into an ultra-competitiv ...[+++]

Si les négociations du cycle de Doha piétinent depuis le début et sont au point mort depuis un an, c’est qu’il y a un problème profond: le système a atteint ses limites supportables pour tous, pays développés, émergents, ou moins avancés, comme le jargon international appelle ces États qui plongent dans la misère, forcés de s’intégrer dans un marché mondial ultra-concurrentiel qui les lamine.


We are also concerned about a number of diseases that, because they are propagated in poverty-stricken regions or maybe smaller populations, are collectively known as neglected diseases.

Nous sommes aussi préoccupés par plusieurs maladies qui, parce qu'elles se propagent dans des régions frappées par la pauvreté ou dans des populations peut-être moins nombreuses, sont appelées collectivement maladies négligées.


Our main immigration problems come from the countries of Africa and Asia; they come from the poverty-stricken world around us.

Les principaux problèmes en matière d’immigration nous viennent des pays d’Afrique et d’Asie; de la pauvreté qui frappe le monde qui nous entoure.


Mr. Speaker, this government is very concerned about the flow of small arms as they have a habit of destabilizing troubled spots in the world, particularly in poverty stricken and conflict ridden places.

Monsieur le Président, le gouvernement est très préoccupé par la circulation des armes de petit calibre, car on les utilise pour déstabiliser des régions névralgiques dans le monde, surtout des pays déchirés par des hostilités, des pays où sévit la pauvreté.


Countries that are poverty-stricken, in particular, or developing, have been saying overwhelmingly they want one thing: they want agricultural market access.

Les pays touchés par la pauvreté ou en développement ont été unanimes à dire qu'ils voulaient un accès au marché agricole.


What is more, the report makes no mention of the fact that, despite the fact that natural disasters have equally disastrous consequences in poor countries, and that these countries are completely incapable of coming to terms with even the slightest of their consequences, this is because they do not have the material and human resources, such as hospitals, doctors and transport, and that they are so poverty-stricken from being plundered, both in the pas ...[+++]

Et, bien au-delà, le rapport se tait sur le fait que, si les catastrophes naturelles ont des conséquences aussi dramatiques dans les pays pauvres, si ces pays sont dans l’incapacité totale de faire face aux moindres de leurs conséquences, c’est parce qu’ils ne disposent pas de moyens matériels et humains, pas d’hôpitaux, pas de médecins, pas de transports, appauvris qu’ils sont par un passé et un présent de pillage par les groupes capitalistes des grandes puissances.


What is more, the report makes no mention of the fact that, despite the fact that natural disasters have equally disastrous consequences in poor countries, and that these countries are completely incapable of coming to terms with even the slightest of their consequences, this is because they do not have the material and human resources, such as hospitals, doctors and transport, and that they are so poverty-stricken from being plundered, both in the pas ...[+++]

Et, bien au-delà, le rapport se tait sur le fait que, si les catastrophes naturelles ont des conséquences aussi dramatiques dans les pays pauvres, si ces pays sont dans l’incapacité totale de faire face aux moindres de leurs conséquences, c’est parce qu’ils ne disposent pas de moyens matériels et humains, pas d’hôpitaux, pas de médecins, pas de transports, appauvris qu’ils sont par un passé et un présent de pillage par les groupes capitalistes des grandes puissances.


At the age of 15 they are out on the streets and five years later they have never held a job, they are living in poverty, they are perpetuating the cycle of poverty.

À 15 ans, ils sont dans la rue, et cinq ans plus tard, ils n'ont toujours pas travaillé, ils vivent dans la pauvreté, ils perpétuent le cycle vicieux de la pauvreté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they are propagated in poverty-stricken' ->

Date index: 2024-04-15
w