Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they are today celebrating their 65th " (Engels → Frans) :

They are today celebrating their 65th wedding anniversary.

Ils célèbrent aujourd'hui leur 65e anniversaire de mariage.


Based on the accompanying in-depth country analyses[3], it takes stock of what these countries have achieved preparing for membership, where they stand today, assesses their prospects for the coming years and in this regard makes a number of recommendations.

S'appuyant sur les analyses approfondies par pays[3] qui l'accompagnent, elle fait le point sur les préparatifs d'adhésion de ces pays et sur le stade qu'ils ont atteint dans le processus, de même qu'elle évalue leurs perspectives pour les années à venir et formule, à cet égard, une série de recommandations.


It guarantees that European citizens in the UK and UK citizens in the EU before the date of the UK's withdrawal will be able to continue living as they do today, with the same guarantees of non-discrimination on the basis of nationality – for their entire life.

Il garantit que tous les citoyens européens arrivés au Royaume-Uni et tous les citoyens Britanniques arrivés dans l'Union avant la date du retrait britannique pourront continuer à vivre comme aujourd'hui, avec des garanties appliquées sans discrimination sur base de la nationalité – pour la durée de leur vie.


The changes they are undergoing today and which have intensified over the past ten years prompt the fundamental question: can the European universities, as they are and are organised now, hope in the future to retain their place in society and in the world?

Les transformations qu'elles vivent aujourd'hui, toujours plus intensément depuis dix ans, conduisent à poser une question fondamentale: les universités européennes dans leur forme et leur organisation actuelles, peuvent-elles espérer conserver dans l'avenir leur place dans la société et dans le monde ?


On 11 March 2015, Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos and Justice, Consumers and Gender Equality Commissioner Věra Jourová participated in an event in Brussels that brought together victims from recent and past attacks, victim associations, and high-level European dignitaries. In a joint statement with First Vice-President Timmermans and High Representative/Vice-President Mogherini they declared: "Today, we remember and pay homage to the people who ...[+++]

Dans une déclaration conjointe avec le premier vice-président Timmermans et la haute Représentante/ vice-présidente Mogherini ils ont déclaré: "Aujourd'hui, nous nous souvenons et rendons hommage aux personnes qui ont perdu leur vie dans des attentats terroristes en Europe et dans le monde, nous exprimons notre sympathie et notre soutien sincère à ceux qui portent encore les cicatrices physiques et mentales de ces actes abominables.


This is the year they will celebrate their 100 anniversary.

2018 est l'année où ces quatre pays célébreront leur 100 anniversaire.


This is a flowery day, as it is for my colleague from Alberta whose parents are celebrating their 65th anniversary.

C'est un grand jour, en particulier pour le député de l'Alberta dont les parents célèbrent leur 65e anniversaire de mariage.


At this time, human rights laws and the Canada Labour Code allow both employers and unions to tell people celebrating their 65th birthday that, while they may have been good workers yesterday, tomorrow they will be too old.

Actuellement, les droits de la personne et le Code du travail du Canada permettent à la fois aux employeurs et aux syndiqués de dire à des gens, parce qu'ils fêtent leur 65 anniversaire, qu'hier ils étaient bons, qu'aujourd'hui on leur souhaite bonne fête et que demain, ils seront trop vieux.


I will conclude by saying for those who are celebrating the anniversary of not the creation but the recognition of this nation, bravo, but let us continue our work in order to really celebrate peace in the Middle East when the other side, on whose territory the people today celebrate, will also be in a position to applaud because they, at long last, have part of what was their territory ...[+++]

Enfin, aux gens qui célèbrent l'anniversaire non pas de la création, mais de la reconnaissance de ce pays, je dis: Bravo! Mais continuons à travailler pour vraiment célébrer un jour la paix au Moyen-Orient, lorsque l'autre camp, sur le territoire duquel on célèbre aujourd'hui, sera aussi en mesure de se réjouir parce qu'il aura finalement récupéré une partie de son territoire et sera un pays.


Otherwise, if they want to vote against it, I will respect their decision to do so. But I would ask them to please stop blocking-even though they are Bloc members-the entire country as they are today.

Sinon, s'ils veulent voter contre, je respecterai leur décision de voter contre, mais au moins de cesser de bloquer-je veux bien croire qu'ils sont des députés du Bloc-le pays en entier comme ils le font aujourd'hui.




Anderen hebben gezocht naar : they are today celebrating their 65th     where they     these countries have     they stand today     assesses     living as they     before the date     they do today     for     with     changes they     which have     undergoing today     retain     people who have     they declared today     have lost     joint statement     year they     they will celebrate     will celebrate     celebrating     parents are celebrating     celebrating their 65th     while they     they may have     65th birthday     tell people celebrating     people celebrating     applaud because they     long last have     people today     who are celebrating     what was     they     they are today     will respect     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they are today celebrating their 65th' ->

Date index: 2021-07-28
w