Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they cannot control drugs in prisons so they just " (Engels → Frans) :

They cannot control drugs in prisons so they just give up.

Comme ils ne peuvent contrôler le trafic des stupéfiants dans les prisons, ils ont tout simplement abandonné.


It will be a problem they cannot control; farmers want the products so they get them in ways that may not be the ways we would think.

Il s'agira d'un problème qui échappera à leur maîtrise; les agriculteurs, qui désirent certains produits, trouveront des moyens détournés pour se les procurer.


Of course governments do not let up because they hate the so-called " loose cannon'' or anything they cannot control, which is what such a secretariat could be.

Bien sûr, les gouvernements ne lâchent pas les rennes, parce qu'ils détestent les organismes imprévisibles ou indisciplinés et qu'ils ne peuvent pas contrôler, et c'est ce que pourrait être un secrétariat de ce type.


So people have a tendency to use illegal substances, we are not talking about medical cannabis, they use injection drugs instead because they really cannot smoke in prison, regardless of the substance.

Les gens ont donc tendance à prendre des substances illégales, on ne parle pas de cannabis à des fins médicales, ils vont s'injecter plutôt parce qu'ils ne peuvent pas vraiment fumer en prison, peu importe la substance.


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anc ...[+++]


Adventurers and profiteers, who employ drug-addled children as assassins and decorate themselves with the heads of the victims they kill, terrorise those whom they cannot control.

Les aventuriers et les profiteurs, qui se servent des enfants drogués pour commettre des assassinats et utilisent les têtes des victimes qu’ils ont tuées comme trophées, terrorisent ceux qu’ils ne peuvent pas contrôler.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they cannot control drugs in prisons so they just' ->

Date index: 2022-12-29
w