In particular, they need to explain in a clear and simple manner what their respective powers are and what the fundamental criteria are (allocation of powers, subsidiarity and proportionality) for recognising where 'European powers' derive from and how far they extend, as well as the scope of, and consequently the limits of control over, national administrative acts which fall within the Union's sphere of competence.
En particulier il faudrait qu'ils expliquent d'une manière simple et claire quelles sont leurs compétences respectives et quels sont les critères fondamentaux (d'attribution, de subsidiarité et de proportionnalité) pour reconnaître d'où découlent et jusqu'où s'étendent les "pouvoirs européens", ainsi que la portée, et par conséquent les limites du contrôle, des actes administratifs nationaux qui entrent dans la sphère de compétence de l'Union.