Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they had six million land " (Engels → Frans) :

In an area that had a population of four million people, they had six million land mines.

Pour une population de quatre millions d'habitants, on y trouvait six millions de mines antipersonnel.


I reflect back to all the graveyards that had those fresh flowers from people who were victims of that terrible war and to know there were six million land mines waiting to go off long after the conflict was over, perhaps blowing somebody up as they were trying to rebuild their war-torn home or killing a farmer who is working in the fields or maybe killing a child playing in the fields.

Je pense à tous ces cimetières où l'on venait de déposer des fleurs en hommage aux victimes de cette terrible guerre et aux six millions de mines antipersonnel qui sont encore actives malgré la fin des hostilités, prêtes à tuer des gens venus reconstruire leur maison détruite par la guerre, un cultivateur travaillant dans les champs ou encore un enfant jouant à la balle dans un pré.


The market value of land has changed and, because people chose to ignore the type of tenure they had on that land, the value rose, I suggest.

La valeur marchande du terrain a changé et, parce que les intéressés ont choisi de faire fi du type de tenure qu'ils avaient à l'égard des terres en question, la valeur, à mon avis, a augmenté.


Indeed, we have evidence from an Irishman, John King, who works for UNRWA in Gaza, to show that, when they informed the Israeli authorities that their bombs were landing close to a UN compound in Gaza that was storing fuel and food and was also acting as a refuge to children whose school had been bombed earlier in the day, the bombs came closer; and when they had to phone them a second time, the bombs landed on the fuel dump within the UN compound.

Nous avons en effet pour preuve le témoignage d’un Irlandais, John King, qui travaille pour l’UNRWA à Gaza: lorsqu’ils ont prévenu les autorités israéliennes que leurs bombes atterrissaient à proximité d’un complexe des Nations Unies à Gaza qui stockait du carburant et de la nourriture et servait également de refuge aux enfants dont l’école avait été bombardée dans la journée, les bombes se sont rapprochées; et suite à un second coup de téléphone, les bombes ont atterri sur le vide-vite à l’intérieur du complexe des Nations Unies.


Indeed, we have evidence from an Irishman, John King, who works for UNRWA in Gaza, to show that, when they informed the Israeli authorities that their bombs were landing close to a UN compound in Gaza that was storing fuel and food and was also acting as a refuge to children whose school had been bombed earlier in the day, the bombs came closer; and when they had to phone them a second time, the bombs landed on the fuel dump within the UN compound.

Nous avons en effet pour preuve le témoignage d’un Irlandais, John King, qui travaille pour l’UNRWA à Gaza: lorsqu’ils ont prévenu les autorités israéliennes que leurs bombes atterrissaient à proximité d’un complexe des Nations Unies à Gaza qui stockait du carburant et de la nourriture et servait également de refuge aux enfants dont l’école avait été bombardée dans la journée, les bombes se sont rapprochées; et suite à un second coup de téléphone, les bombes ont atterri sur le vide-vite à l’intérieur du complexe des Nations Unies.


There were people in the old regime, in the ruling class, who took land, but when the government attempted to take back that land, millions of poor people, poor peasants and people in slums were evicted from their homes, from the last small shred of hope of survival which they had through a small piece of land.

Certaines personnes de l’ancien régime, parmi la classe dirigeante, ont pris des terres, mais lorsque le gouvernement a tenté de les reprendre, des millions de pauvres, paysans et habitants des taudis, ont été expulsés de chez eux, privés du lambeau d’espoir de survie que leur procurait cette petite parcelle de terre.


They had and have land and a land base that pre-dates Confederation and pre-dates European contact on this continent by not only hundreds of years but by millenniums.

Ils possédaient et possèdent encore des terres et des assises territoriales qui sont plus anciennes que la Confédération et qui sont bien antérieures à l'arrivée des Européens sur ce continent, en termes non pas de centaines mais bien de milliers d'années.


When she met with the Committee on Fisheries, the Director-General of Fisheries of the Andalusian Regional Government told us that the Spanish authorities had not submitted the necessary information on the proportion of fishermen from this region who had received benefits during the six months’ ban to the Regional Government. The authorities in Andalusia did not therefore even know exactly how many fishermen were entitled to aid. Consequently, they had to es ...[+++]

La directrice générale de la pêche du Conseil de la Communauté autonome d'Andalousie nous a affirmé, lors de la réunion de la commission de la pêche, que les autorités espagnoles n'avaient pas fourni à la Communauté autonome elle-même la liste des membres d'équipage de cette région qui avaient reçus des allocations durant cette paralysie de six mois ; par conséquent, on ne connaissait même pas en Andalousie le nombre exact de membres d'équipage qui avaient droit aux aides, de sorte qu'on a dû ouvrir six bureaux, situés dans les ports les plus ...[+++]


I have heard that some in the Commission believe that they have managed to squeeze more out of Member States in the past six months than they had in the previous six years.

J'ai appris que d'aucuns au sein de la Commission croient qu'ils ont réussi à arracher plus de choses de la part des États membres ces six derniers mois que ces six dernières années.


If they had six flights, can they cut it back to three as long as there is still service?

Si Canadien offrait six vols, Air Canada peut-il réduire le nombre à trois, histoire d'offrir encore un certain service?




Anderen hebben gezocht naar : million people they had six million land     they     graveyards     were six million     six million land     tenure they     value of land     have     bombs landed     survival which they     who took land     land millions     had and have     have land     aid consequently they     told us     exactly how many     believe that they     have heard     commission     three as long     they had six million land     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they had six million land' ->

Date index: 2021-11-10
w