Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Bellicum cecinere
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
If they have any personal interest therein
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
They have sounded the war trumpet

Traduction de «they have given » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


after they have ceased to hold office,they shall continue to enjoy immunity

immunité après la cessation de fonctions


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


A newly described variant of Ehlers-Danlos syndrome (EDS). Affected patients exhibit features consistent with EDS, including joint hypermobility, skin fragility and aortic dilatation. They also have periventricular heterotopia, which has characterist

syndrome d'Ehlers-Danlos-hétérotopie nodulaire périventriculaire


Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


where the condition of the goods is changed or impaired after they have been put on the market

lorsque l'état des produits est modifié ou altéré après leur mise dans le commerce


if they have any personal interest therein

s'ils y possèdent un intérêt personnel


They have sounded the war trumpet [ Bellicum cecinere ]

Ils ont sonné de la trompette de guerre [ Bellicum cecinere ]


Warning. Follow the printed instructions you have been given with this medicine

Avertissement : suivre les directives imprimées remises avec ce médicament.


Care given to improve the quality of life of patients who have a serious or life-threatening disease. The goal of symptom management is to prevent or treat as early as possible the symptoms of a disease, side effects caused by treatment of a disease,

gestion des symptômes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(IT) I sincerely thank those Members who are leaving the House for the help they have given the Commission, for their intelligent comments and also for the criticism they have offered. Parliament should fulfil this role, and no one is more convinced of this than I am, because I believe that, without Parliament’s strong input, the European institutions would be incomplete and unable to provide the best protection for citizens’ interests.

(IT) Je remercie sincèrement les députés qui quittent le Parlement aujourd’hui, pour l’aide qu’ils ont apportée à la Commission, pour leurs observations intelligentes ainsi que pour les critiques qu’ils ont formulées.C’est le rôle du Parlement, et personne n’en est plus convaincu que je ne le suis, car je pense que, sans une solide contribution du Parlement, les institutions européennes seraient incomplètes et incapables d’assurer la meilleure protection possible des intérêts des citoyens.


They bought it as a recycled light fuel oil which would have been the correct oil to use in this particular drying process. They were sold it by a licensed company and, as far as they were concerned, it was recycled light fuel oil they bought; they accept, however, that they were given transformer oil which caused the dioxins.

L’huile lui a été vendue par une société agréée et, pour sa part, elle était persuadée d’avoir acheté du combustible domestique recyclé. Elle reconnaît toutefois que l’huile qui lui a été fournie était de l’huile pour transformateurs, qui est à l’origine de la contamination aux dioxines.


2. Payments shall be made to the witnesses after they have given their evidence and to the experts after they have fulfilled their duties or tasks. However, an advance payment may be made.

2. Ces indemnités ou honoraires sont payés aux témoins après leur déposition et aux experts après l’accomplissement de leur mission. Une avance peut cependant être versée.


2. Member States shall inform each other and the Commission on the authorities they have defined in the context of Article 2(5), as well as on the delegations they have given for the implementation of Article 4(8) and on the procedures, if any, followed under Article 4(9)(b).

2. Les États membres font connaître aux autres États membres et à la Commission les autorités qu'ils ont désignées dans le cadre de l'article 2, paragraphe 5, ainsi que les délégations qu'ils ont accordées pour la mise en œuvre de l'article 4, paragraphe 8, et les procédures éventuellement suivies en vertu de l'article 4, paragraphe 9, point b).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The silence of the Iranian people does not mean that they have given in of their own accord. It will fall to them – to the men and women of Iran who have their country’s best interests at heart – to defuse the mullahs’ bomb.

C’est à ce peuple - aux hommes et aux femmes d’Iran qui ont à cœur de défendre l’intérêt supérieur de leur pays - qu’il incombera de désamorcer la bombe des mollahs.


Before 1 April 2002 Member States shall inform each other and the Commission on the authorities they have defined in the context of Article 2(5), as well as on the delegations they have given for the implementation of Article 4(8) and on the procedures, if any, followed under Article 4(9)(b).

Avant le 1er avril 2002, les États membres font connaître aux autres États membres et à la Commission les autorités qu'ils ont désignées dans le cadre de l'article 2, paragraphe 5, ainsi que les délégations qu'ils ont accordées pour la mise en oeuvre de l'article 4, paragraphe 8, et les procédures éventuellement suivies en vertu de l'article 4, paragraphe 9, point b).


– (FR) Mr President, I would like to start by thanking the chairman and members of the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs and the rapporteur, Mrs Keßler, for their support for the Commission proposals as well as for the information they have given on the strategy to reorganise the programmes, which was nevertheless clear from the explanatory statement of the proposals the Commission itself presented.

- Monsieur le Président, je souhaite tout d'abord remercier le président et les membres de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures ainsi que son rapporteur, Mme Keßler, pour l'appui aux propositions de la Commission ainsi que pour l'indication donnée en ce qui concerne la stratégie de réorganisation des programmes, qui était d'ailleurs manifeste dans l'exposé des motifs des propositions que la Commission elle-même a présentées.


To sum up, I should like to thank the Commissioner for his contribution, and I hope that this evening he will be able to expand a little upon his point of view of Parliament’s draft text. I would like to thank all the officials in Parliament’s secretarial service for the invaluable help they have given me in drawing up this report, as well as all the fellow Members who took a very active part in this draft.

En conclusion, je tiens à remercier M. le commissaire de sa contribution en espérant qu'il pourra développer un peu ce soir son point de vue sur le projet du Parlement, l'ensemble des fonctionnaires du secrétariat du Parlement pour l'aide précieuse qu'ils ont apportée à la rédaction de ce rapport, ainsi que tous les collègues qui ont participé très activement à ce projet.


The collaboration networks and the forms of co-operation to which they have given rise (250,000 transnational co-operational links between 1995 and 1999) represent a considerable achievement.

Les réseaux de collaboration et les coopérations auxquels ils ont donné lieu (250.000 liens de coopération transnationaux de 1995 à 1999) constituent un acquis de valeur.


They have given Europol new powers to assist Member States, including: coordinating joint investigation teams, requesting investigations, allowing third countries (with which Europol has concluded operational agreements) to take part in analysis groups, etc.

Ils renforcent les pouvoirs d’Europol dans son activité de soutien aux États membres en lui permettant notamment de: coordonner des équipes communes d'enquête, demander l’ouverture d’enquête, permettre la participation d’Etats tiers (avec lesquels Europol a conclu des accords opérationnels) aux groupes d’analyse, etc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they have given' ->

Date index: 2022-06-13
w