Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They have spent $600 million on propaganda.

Vertaling van "they have spent $600 million " (Engels → Frans) :

They have spent $600 million on propaganda.

Ils ont dépensé 600 millions de dollars pour faire de la propagande.


Young people know that their employability [32], and thus their chances on the job market, increase when they have a good education and skills and when they have spent some time in a school or university in another country.

Ils savent que leur capacité d'insertion professionnelle [32], et donc leurs chances sur le marché du travail, augmentent avec le niveau d'éducation et de compétences et lorsqu'ils ont passé un certain temps dans une école ou une université étrangère.


Would the OAG simply look at that and say if they only spent $500 million or $600 million, that's good, they didn't spend up to, or do you look at value for money spent?

Dans un tel cas, votre service se contenterait-il de dire que s'il n'a dépensé que 500 ou 600 millions de dollars, c'est bien, il n'a pas tout dépensé, ou considérez-vous la valeur en contrepartie de l'argent dépensé?


The study finds that these three agreements have increased EU agri-food exports by more than €1 billion, have raised value added in the agri-food sector by €600 million and supported thousands of jobs in the agri-food sector across the EU.

L'étude montre que ces trois accords ont augmenté les exportations agroalimentaires de l'UE et la valeur ajoutée dans le secteur agroalimentaire respectivement de plus de 1 milliard d'euros et de 600 millions d'euros et ont soutenu des milliers d'emplois dans le secteur agroalimentaire dans l'ensemble de l'UE.


Commissioner for Agriculture and Rural Development, Phil Hogan said: "These three agreements alone have increased EU agri-food exports by more than €1 billion and have raised value-added in the agri-food sector by €600 million.

Phil Hogan, commissaire pour l'agriculture et le développement rural, a déclaré à ce sujet: «Ces trois accords ont permis à eux seuls d'accroître les exportations agroalimentaires de l'UE de plus de 1 milliard d'euros et d'augmenter de 600 millions d'euros la valeur ajoutée dans le secteur agroalimentaire.


So far, €2.21 billion in loans have been disbursed - €610 million under the first MFA operation, €1 billion under the second programme, and €600 million as part of the most recent and ongoing MFA operation (MFA III).

Jusqu'ici, 2,21 milliards d'EUR de prêts ont été déboursés: 610 millions d'EUR dans la cadre de la première opération AMF, 1 milliard d'euros à l'occasion du deuxième programme et 600 millions d'EUR au titre de la dernière opération AMF (AMF III), qui est encore en cours.


They also spent $500 million on admissions to museums, almost the same amount as the $540 million they spent to attend sporting events.

Ils ont aussi dépensé 500 millions de dollars en frais d'admission à des musées, soit presque autant que la somme de 540 millions de dollars qu'ils ont dépensée pour assister à des manifestations sportives.


According to the latest figures available to the Commission, they represent annual budget expenditure exceeding EUR 1 600 million.

Ces systèmes sont diversifiés et de grande ampleur. Selon les derniers chiffres à la disposition de la Commission, ils représenteraient une dépense budgétaire annuelle dépassant 1.600 millions d'euros.


Under the guise of the infrastructure program, they have spent $78 million on a new convention centre in Quebec City; $14 million in Shawinigan, in Jean Chrétien's riding alone; $20 million on the Calgary Saddledome; $9.6 million for the Cirque du Soleil training centre in Quebec; $7.7 million on a student centre at the College of Cape Breton; $14 million on playgrounds and sports fields in Edmonton; $1.5 million renovating an arena in Red Deer; $6 million on monkeys and educational pavilions at the Granby ...[+++]

Sous le couvert du programme d'infrastructure, ils ont dépensé 78 millions de dollars pour le nouveau centre des congrès de Québec, 14 millions de dollars dans la seule ville de Shawinigan, dans la circonscription de Jean Chrétien, 20 millions de dollars pour le Saddledome de Calgary, 9,6 millions de dollars pour le centre de formation du Cirque du Soleil au Québec, 7,7 millions de dollars pour un centre d'étudiants au collège du Cap-Breton, 14 millions de dollars pour des terrains de jeu et de sport à Edmonton, 1,5 million de dollars ...[+++]


They have taken $600 million out of health care funding in my province of Saskatchewan in the last five years and have restored it by $18 million this year.

Ils ont fait une ponction de 600 millions de dollars dans le financement des soins de santé de ma province de Saskatchewan au cours des cinq dernières années, et ils y ont réaffecté 18 millions de dollars cette année.




Anderen hebben gezocht naar : they have spent $600 million     increase when they     they have     they have spent     say if they     they only spent     million or $600     spent $500 million     finds that these     three agreements have     €600 million     these three     agreements alone have     loans have     most recent     €610 million     they     almost the same     they also spent     also spent $500     commission they     million     infrastructure program they     spent $78 million     have taken $600     taken $600 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they have spent $600 million' ->

Date index: 2023-06-09
w