Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they held detailed talks " (Engels → Frans) :

They held detailed talks on specific issues that could be the subject of potential disciplines in this area.

Ils ont engagé des discussions sur des questions spécifiques susceptibles de faire l’objet de disciplines dans ce domaine.


They held detailed talks on a number of sectors in which both the EU and the US are keen to enhance regulatory compatibility: medical devices, cosmetics, pharmaceuticals, chemicals, pesticides, information and communication technologies (ICT) and automobiles.

Ils ont eu des discussions approfondies sur un certain nombre de secteurs dans lesquels l’UE et les États-Unis sont tous deux désireux de renforcer la compatibilité réglementaire: les dispositifs médicaux, les cosmétiques, les produits pharmaceutiques, les produits chimiques, les pesticides, les technologies de l’information et de la communication (TIC) et le secteur automobile.


On the financial settlement, an expert group held detailed talks on some technical aspects.

Sur le règlement financier, un groupe d'experts a eu des discussions détaillées sur certains aspects techniques.


Do they want that to be their legacy or do they want it to be said of them that the Liberals were the party who finally brought equalization back up to where it should have been and created the kind of equality in the country that they like to talk about, but which this bill in its details and in its principles betrays?

Est-ce qu'ils veulent que ce soit ça leur marque, ou aimeraient-ils plutôt qu'on dise que ce sont les libéraux, leur parti, qui ont enfin rétabli le système de péréquation au niveau où il aurait dû être et qui ont créé dans notre pays le genre d'égalité dont ils aiment tant parler, mais que ce projet de loi trahit de par ses détails et ses principes?


They held frank talks on the leading issues of today in her portfolio: the single energy market, the single European sky and the trans-European networks.

Ces entretiens ont permis de franches discussions sur les principaux dossiers d'actualité de son portefeuille, notamment le marché unique de l'énergie, le ciel unique ou les Réseaux Transeuropéens.


The Commission has held detailed talks with the German authorities over this matter for several months. However, since no properly functioning nation-wide return system appears to be in place, I believe we now have no choice but to commence a formal infringement procedure.

La Commission s'est longuement entretenue de cette question ces derniers mois avec les autorités allemandes mais comme il ne semble y avoir aucun système de reprise fonctionnant correctement au niveau national, je pense que nous n'avons pas le choix, il nous faut lancer la procédure d'infraction formelle.


What is the Commission doing, or what does it intend to do, in order that talks might be held between the Dalai Lama himself and the leaders of the PRC, or between the Tibetan Prime Minister in exile and the Prime Minister of the PRC, with a view to resolving the fundamental issues relating to the status of Tibet, the details of which can be discussed by lower-ranking officials at a later stage?

Que fait ou qu’entend faire la Commission pour qu’aient lieu des négociations entre le Dalaï Lama lui-même et les autorités chinoises, ou entre le premier ministre tibétain en exil et le premier ministre chinois, afin de résoudre les problèmes fondamentaux relatifs au statut du Tibet, tandis que les aspects moins importants seraient ensuite réglés à un niveau inférieur?


Is it true that the Luxembourg Council Presidency, too, believes that the key to success in this matter lies in a clarification of the position with the Federal German Government, and have the relevant talks already been held with the Federal Chancellor, Gerhard Schröder? If not, when will they take place?

Est-il exact que la présidence luxembourgeoise du Conseil voit, elle aussi, la clé de la réussite de ce projet dans sa concertation avec le gouvernement fédéral allemand? Les entretiens correspondants avec le chancelier Gerhard Schröder ont-ils déjà eu lieu?


We are talking about major European oil companies and they should be held accountable for their activities.

Nous parlons de grandes compagnies pétrolières européennes, qui devraient assumer la responsabilité de leurs activités.


According to the Swedish media, inhabitants of Gothenburg living close to where the European Summit is to be held have had their names placed on a register by the police and have been asked to give details of any guests they are planning to have around the time of, or during, the summit.

Selon les médias suédois, les habitants de Göteborg résidant à proximité du lieu où doit se tenir le Sommet européen auraient été recensés par la police, laquelle leur aurait également demandé d'indiquer le nom des personnes dont ils comptent recevoir la visite tant avant que pendant le Sommet.




Anderen hebben gezocht naar : they held detailed talks     expert group held     group held detailed     held detailed talks     they     where it should     its details     like to talk     they held     held frank talks     authorities over     commission has held     has held detailed     order     might be held     details     order that talks     will they     already been held     relevant talks     companies and they     should be held     talking     any guests they     held     give details     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they held detailed talks' ->

Date index: 2022-09-04
w