Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they never managed " (Engels → Frans) :

Consumers purchase tools and utensils they never manage to use often enough to justify the price they paid.

Les consommateurs achètent des outils et des ustensiles qu'ils ne parviennent pas à utiliser suffisamment souvent pour en justifier le prix.


The reason that it is such a fiasco is because the Conservatives never defined Canada's needs, they never went to public tender, so there is a basic question of public management involved.

Si un tel fiasco s'est produit, c'est que les conservateurs n'ont jamais défini les besoins du Canada.


37. Emphasises that gender stereotypes have a tendency to be self-fulfilling and that, if women are never given the chance to prove themselves, they will never manage to break the barriers blocking their way;

37. insiste sur le fait que les stéréotypes de genre ont une tendance auto-réalisatrice et que, là où l'on n'offre pas aux femmes les chances de faire leurs preuves, elles ne parviendront jamais à briser les barrières qui bloquent leur progression;


They never manage to mention the Spanish referendum, the Luxembourg referendum.

Ils n’arrivent jamais à mentionner le référendum espagnol ou le référendum luxembourgeois.


In the course of the deeper analysis of the case that took place during the investigation procedure, the Commission discovered an additional infringement of decision C 10/94: in the whole period during which the employees — as holder of a 49 % stake in HSY — were participating in the management of HSY, they have never paid the purchase price they were supposed to pay under the partial privatisation contract of September 1995.

Au cours de l’examen approfondi de l’affaire réalisé dans le cadre de la procédure d’enquête, la Commission a repéré une violation supplémentaire de la décision C 10/94: durant toute la période où les salariés — en tant que détenteurs de 49 % des actions de HSY — ont participé à la gestion de HSY, ils n’ont jamais payé le prix d’acquisition qu’ils s’étaient engagés à payer au titre du contrat de privatisation partielle de septembre 1995.


The Commission has now established that the employees have never paid the yearly instalments. This means that they have not paid them while they were participating in the management of the yard as owner of 49 % of the shares.

La Commission a désormais vérifié que les salariés n’ont jamais versé les tranches annuelles, c’est-à-dire, qu’ils ne les ont pas payées alors qu’ils participaient à la gestion du chantier naval en tant que détenteurs de 49 % des actions.


They never manage to accumulate enough hours to take advantage of the employment insurance program (1550) Hon. Claude Drouin (Parliamentary Secretary to the Prime Minister (Rural Communities), Lib.): Mr. Speaker, I do not know if my colleague has skipped a few of the things that happened in the House or if she voluntarily chose not to talk about them, but there are some important aspects that need correcting and that other new Bloc members should learn.

Donc, elles ne réussissent jamais à accumuler assez d'heures pour bénéficier du programme d'assurance-emploi (1550) L'hon. Claude Drouin (secrétaire parlementaire du premier ministre (collectivités rurales), Lib.): Monsieur le Président, j'ignore si ma collègue du Bloc a omis des passages dans ce qui se passe à la Chambre ou si c'est volontairement qu'elle n'a pas voulu en parler, mais il y a des points importants qu'on doit rectifier et que d'autres nouveaux collègues du Bloc devraient apprendre.


International pressure forced them thereafter not to become fully independent, but to join new large collective states which were intended as melting pots for minor Slavonic peoples, but they never managed to integrate properly.

La pression internationale a ensuite contraint ces régions à ne pas devenir totalement indépendantes mais à fusionner pour former de nouveaux grands États collectifs servant de creuset aux petites populations slaves. Toutefois, cette fusion n'a jamais été une réussite.


Mr. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, on April 20, 1989, an aboriginal leader rose in the State House in Augusta, Maine, to speak to its representatives about the James Bay agreement. He said that as a people, they had won the assurance that they would be able to preserve their way of life, including hunting, fishing and trapping rights and their language and culture (1410) Thanks to the agreement, they obtained what they never had before: full responsibility for education, through the Cree School Board, for soci ...[+++]

M. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, un leader autochtone déclarait le 20 avril 1989 devant les membres du State House d'Augusta dans le Maine au sujet de la Convention de la Baie James, et je cite: «En tant que peuple, nous avons gagné l'assurance de pouvoir préserver notre mode de vie en ce qui concerne la chasse, la pêche et le piégeage, ainsi que notre langue et notre culture (1410) Grâce à la Convention, nous avons obtenu ce que nous n'avions jamais eu: l'autorité complète sur l'éducation, par la Commission scolaire crie, sur les services sociaux et les services de santé, sur la gestion de nos terres ...[+++]


We set up boards to represent the interests of shareholders, but when shareholders adopt a particular view, they never bother to go to their representatives, they go to management directly.

Cela ne revient-il pas à dire que le principe fondamental des conseils d'administration ne vaut plus ou du moins qu'il a été sérieusement érodé? Les conseils d'administration sont là pour représenter les intérêts des actionnaires, mais quand ceux-ci ont un point de vue particulier, ils ne s'adressent pas à leurs représentants et ils vont directement voir les dirigeants de la compagnie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they never managed' ->

Date index: 2021-05-17
w