Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they reduce salaries willy-nilly » (Anglais → Français) :

And it worries me to see the way in which the Commission, in the European Semester package, deals with this matter by proposing to Member States that they reduce salaries willy-nilly or increase, virtually blindly, the retirement age and lower the level of pensions.

Et je vois avec inquiétude la façon dont la Commission, dans le paquet du semestre européen, traite de cette affaire en proposant aux États membres de réduire ici ou là les salaires ou d’augmenter, de façon aveugle ou presque, l’âge de la retraite et de diminuer le niveau des pensions.


For example, employers in the Netherlands, who are responsible for deducting income tax and social security payments from their employees' gross salaries, may reduce the amount they pay to the authorities in the case of RD staff, thereby alleviating the wage burden of RD.

Aux Pays-Bas par exemple, les employeurs, auxquels il incombe de déduire l'impôt sur le revenu et les cotisations de sécurité sociale des salaires bruts de leurs employés pour les verser aux autorités, bénéficient d'allégements pour le personnel de R D, mesure qui réduit la charge salariale pesant sur la R D.


Canadians appreciated the effort of those members in 1993 and they appreciated the sacrifice they made by not jumping willy-nilly into the gold-plated pension plan.

Les Canadiens ont apprécié les efforts de ces députés en 1993 et apprécié le sacrifice qu'ils avaient fait en refusant de participer bon gré mal gré à ce régime de retraite doré.


We are not suggesting for a moment that these types of information should just be released willy-nilly if they have something to do with national security or a commercial transaction.

Et nous sommes parfaitement d'accord. Loin de nous l'idée de suggérer que de tels renseignements devraient être divulgués au petit bonheur la chance, s'ils ont un quelconque rapport avec la sécurité nationale ou une transaction commerciale.


The second is that you do not just go willy-nilly on technical advice because at that point basically those working in the area of influenza were concerned about the next pandemic, and they drove the agenda that we have to immunize everyone because otherwise it will be 1918 all over again, as opposed to a more tempered public health thinking of all the risks and balances.

La deuxième, c'est qu'il ne faut pas accepter aveuglément tous les conseils techniques : à ce moment-là, essentiellement, ceux qui travaillaient dans le domaine de la grippe étaient préoccupés par la prochaine pandémie et ils ont dit qu'il fallait immuniser tout le monde pour éviter une crise semblable à celle de 1918, au lieu d'adopter une approche de la santé publique plus tempérée qui tient compte de tous les risques et qui permet un équilibre.


The government members who sit on the committee have assured us that steps will be taken—I do hope that we will see this soon, once the bill is passed—to ensure that people understand that it is not open season and that they cannot make arrests willy-nilly, for example, in the corner store, if they come across somebody who looks a bit suspicious and may have stolen from them yesterday, or something along those lines.

On a eu l'assurance des représentants du gouvernement qui siègent au comité, qu'il y aura une approche — j'ose espérer qu'on la verra bientôt, une fois le projet de loi adopté — pour bien faire comprendre aux gens que ce n'est pas une saison ouverte pour procéder à des arrestations continuelles, comme par exemple, si dans le dépanneur, je trouve qu'une personne a l'air un peu louche et que c'est peut-être elle qui m'a volé hier, ou quelque chose du genre.


It is also right to say that farmers do not use antibiotics willy-nilly; they use them when animals are sick. Antibiotics are costly and therefore, farmers do not just use them as they would give an animal a drink of water.

Il est également juste de dire que les agriculteurs n’utilisent pas les antibiotiques n’importe comment. Ils les utilisent lorsque leurs animaux sont malades. Les antibiotiques sont chers et par conséquent les agriculteurs n’en donnent pas à leurs animaux comme ils leur donnent de l’eau.


They are not joining willy-nilly: they are joining as a result of a very rigorous accession process and Croatia has made much progress in that regard.

Ils n’adhèrent pas bon gré mal gré mais à la suite d’une procédure d’adhésion très rigoureuse et la Croatie a fait de gros progrès dans ce domaine.


They also act as though the objective of this policy were neutral, when in fact the primary aim is to reduce salaries in real terms.

Ils agissent comme si l’objectif de cette politique était neutre, alors qu’en fait l’objectif premier est de réduire les salaires en termes réels.


It should be pointed out that the aim of the proposal for a directive they are criticising is none other than to reduce salaries and, therefore, to authorise the recruitment of staff from outside the docks to do the work instead of them.

Il faut savoir que le projet de directive qu'ils incriminent ne vise ni plus ni moins qu'à tirer vers le bas les salaires et, donc, à autoriser l'embauche de personnel extérieur aux ports pour faire le travail à leur place.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they reduce salaries willy-nilly' ->

Date index: 2024-01-24
w