Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "just go willy-nilly " (Engels → Frans) :

The second is that you do not just go willy-nilly on technical advice because at that point basically those working in the area of influenza were concerned about the next pandemic, and they drove the agenda that we have to immunize everyone because otherwise it will be 1918 all over again, as opposed to a more tempered public health thinking of all the risks and balances.

La deuxième, c'est qu'il ne faut pas accepter aveuglément tous les conseils techniques : à ce moment-là, essentiellement, ceux qui travaillaient dans le domaine de la grippe étaient préoccupés par la prochaine pandémie et ils ont dit qu'il fallait immuniser tout le monde pour éviter une crise semblable à celle de 1918, au lieu d'adopter une approche de la santé publique plus tempérée qui tient compte de tous les risques et qui permet un équilibre.


For example, if he is told that certain asset values are hidden, he should ask questions about that and not just accept, willy-nilly, statements to that effect.

Par exemple, si on lui dit que la valeur de certains avoirs est cachée, il devrait poser des questions là-dessus au lieu d'accepter tout simplement, pêle-mêle, les déclarations à cet effet.


It is also right to say that farmers do not use antibiotics willy-nilly; they use them when animals are sick. Antibiotics are costly and therefore, farmers do not just use them as they would give an animal a drink of water.

Il est également juste de dire que les agriculteurs n’utilisent pas les antibiotiques n’importe comment. Ils les utilisent lorsque leurs animaux sont malades. Les antibiotiques sont chers et par conséquent les agriculteurs n’en donnent pas à leurs animaux comme ils leur donnent de l’eau.


As believers in a free market European Union, in, hopefully, a world of free markets, and as believers in the importance of free trade for the development and enrichment of both the European Union and of our trading partners, we must be very careful about going willy-nilly down this protectionist line.

En tant que partisans d’une Union européenne de libre marché dans, espérons-le, un monde de marchés libres et convaincus de l’importance du libre-échange pour le développement et l’enrichissement de l’Union européenne et de nos partenaires commerciaux, nous devons être très prudents si nous nous aventurons au-delà de cette ligne protectionniste.


Because dairy production does not have a tap that we can just turn off and on willy-nilly.

Car la production laitière ne possède pas de robinet que nous pouvons simplement ouvrir ou fermer à volonté.


We believe business associations are one way to get the message across to these companies that these markets do take a long-term vision and commitment and they should not just be encouraged to go willy-nilly into new high-risk markets.

Nous pensons que les associations de gens d'affaires sont un des moyens de faire passer le message à ces entreprises en leur expliquant que ces marchés nécessitent une vision et un engagement à long terme et qu'elles ne doivent pas se laisser entraîner bon gré mal gré sur des marchés à risque élevé.


It must be guaranteed that the US customs and border protection authorities are not just passing on data willy-nilly to any old authority involved in the fight against terrorism.

Nous devons obtenir la garantie que les autorités douanières américaines responsables de la protection des frontières ne se livrent pas à une transmission illimitée des données personnelles à de quelconques autorités impliquées dans la lutte contre le terrorisme.


In the British legal system, which is the common law system, the rules of evidence were established over 322 years – and yet we are going to bring in common rules of evidence willy nilly?

Dans le système juridique britannique, c'est-à-dire le droit coutumier, les règles sur la preuve ont été établies en 322 ans - et pourtant nous allons tout de même établir des règles communes sur la preuve bon gré mal gré ?


I believe that its intent is good and that the idea of trying to protect consumers and ensure that the personal information we supply as individuals to corporations and other entities is not just used willy-nilly in whatever fashion somebody other than an individual may decide (1815 ) It no doubt is disconcerting for consumers to go to large institutions and buy a product or get a service of some sort and all of a sudden appearing in their mailboxes the next month, and oftentimes for the next decade, are solicitations of one sort or

Je crois que l'intention est bonne, que c'est une bonne idée de protéger les consommateurs et de faire en sorte que les renseignements personnels que nous communiquons à des sociétés ou à d'autres entités ne soient pas utilisés de toutes sortes de manières (1815) Il est très déconcertant pour les consommateurs qui s'adressent à de grandes institutions ou achètent des produits ou des services de


Mr. Prokopanko: That is why I want to point out this is not just a willy-nilly process.

M. Prokopanko : Je veux simplement souligner qu'il ne s'agit pas d'un processus réalisé au hasard.




Anderen hebben gezocht naar : not just go willy-nilly     not just     just accept willy-nilly     use antibiotics willy-nilly     must     about going willy-nilly     can just     on willy-nilly     should not just     willy-nilly     data willy-nilly     intent is good     just used willy-nilly     just a willy-nilly     just go willy-nilly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just go willy-nilly' ->

Date index: 2021-05-26
w