Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they were therefore unable » (Anglais → Français) :

Concerning the parties involved in the dispute, I believe one must forget that and recognize that they are in a crisis situation and that, by definition, they are therefore unable to be objective and we shouldn't expect that of them.

Au niveau des parties, je pense qu'il faut oublier ça et reconnaître qu'elles sont en situation de crise, que, par voie de définition, elles ne sont pas en mesure d'être objectives et qu'on ne doit pas leur demander de l'être.


They are therefore unable to provide precise information as to the proposals in place and that could lead to shareholder confusion.

Elles ne peuvent donc pas fournir de renseignements précis sur les propositions, ce qui peut susciter la confusion chez les souscripteurs.


2.1.4 Before the Arab uprising, the views of policy-makers in the EU Member States on the countries of North Africa and the Middle East, while pragmatic, were fractured and divergent, and they were thus unable to understand the critical processes taking place at political, economic and social level and were taken completely by surprise at the intensity and scale of the events that led to these unforeseen changes.

2.1.4 Avant le soulèvement arabe, les États membres, tout en étant réalistes, présentaient de fortes divergences et avaient des opinions contrastées dans leurs politiques vis-à-vis des pays d'Afrique du Nord et du Proche-Orient, de sorte qu'ils n'ont pas su percevoir les processus d'une portée exceptionnelle qui se déroulaient au plan politique, économique et social et qu'ils ont été totalement surpris par l'intensité et l'ampleur des événements, qui ont débouché sur ces changements imprévus.


Prior to that, they were therefore unable to state their grievances to the federal government or to any body, having no authority to retain specialized services.

Jusque là, elles n'étaient donc pas en mesure de faire valoir leurs griefs auprès du gouvernement fédéral ou auprès de toute instance n'ayant aucune autorité pour obtenir des services spécialisés.


Therefore, we have workers who have paid into the employment insurance fund year after year and they will be unable to collect their full entitlement because of this anomaly.

Par conséquent, à cause de cette anomalie, des travailleurs qui ont contribué pendant des années au fonds de l'assurance-emploi ne pourront pas recevoir tout ce à quoi ils ont droit.


Furthermore, the losses suffered were caused by the immediate succession of the two phenomena, with farmers therefore unable to attribute their losses to either one or the other

En outre, la succession immédiate de ces 2 phénomènes météorologiques est à l'origine des pertes constatées de sorte que les agriculteurs sont incapables d'imputer les pertes à l'une ou l'autre cause.


The Commission was therefore unable to assess whether the proposed compensatory measures were sufficient in view of the amount of aid.

Par conséquent, la Commission n'était pas en mesure d'apprécier si les contreparties proposées seraient suffisantes eu égard au montant de l'aide.


In those Member States with sufficient first processors and where competition could take place, small processors were opposed to the scheme because they feared they would be unable to compete with the major processors.

Dans les États membres disposant de suffisamment d'entreprises de première transformation et où la concurrence pouvait jouer, de petites d'entreprises de transformation se sont opposées au système parce qu'elles craignaient de ne pouvoir faire jeu égal avec les principales entreprises de transformation.


7. Although the report offers a useful starting point for examining the need for cash controls, the figures need to be viewed with caution because some Member States do not apply controls and were therefore unable to provide input, while others also provided information on intra-Community trade.

7. Bien que le rapport constitue un point de départ utile pour examiner la nécessité de contrôles sur l'argent liquide, il convient de considérer avec prudence les données chiffrées qu'il contient. En effet, certains États ne pratiquent aucun contrôle et ne pouvaient donc pas fournir de données chiffrées. D'autres ont, pour leur part, aussi communiqué des informations sur les échanges intracommunautaires.


They would be unable to change prices in response to market forces. This could lead to vertically integrated suppliers making the decision that the burden of compliance is too great and therefore they would cease supplying competitors.

Les fournisseurs ne pourraient plus modifier leurs prix en fonction des fluctuations du marché, ce qui pourrait amener les fournisseurs intégrés verticalement à décider que les obligations de déclaration sont trop fastidieuses et à cesser d'approvisionner leurs concurrents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they were therefore unable' ->

Date index: 2025-01-06
w