Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I think every province would want that.

Traduction de «think every politician would » (Anglais → Français) :

I think every case would be different, and, as with most legislation, we are leaving it up common law to try to get some principles together and figure out exactly how best to deal with these scenarios and what would be reasonable in the circumstances.

Je pense que chaque affaire est différente et comme pour n'importe quel texte législatif, nous nous en remettons à la common law pour élaborer certains principes et décider exactement la meilleure façon de juger ce genre de situation et ce qui serait raisonnable dans les circonstances.


I think every Canadian would agree with and strongly support that principle.

Je pense que tous les Canadiens seraient de cet avis et qu'ils appuient résolument ce principe.


If we talk to our family members, neighbours in our community, I would dare say they would define quality of life in a variety of ways. However, I think every Canadian would agree that we would define quality of life by the right to live in peace, the right to pursue liberty and happiness and the right to be protected against offensive incursion into our liberties by our state.

Si l'on sondait les membres de notre famille, nos voisins et des membres de notre collectivité, ceux-ci auraient sans doute des définitions différentes de ce qui fait la qualité de vie, mais je crois qu'il serait question du droit de vivre en paix, d'aspirer à la liberté et au bonheur et d'être protégé contre les incursions de l'État dans les libertés des citoyens.


I think every province would want that.

Je crois que c'est ce que toutes les provinces souhaitent.


I believe that every politician would hope to be in a position in which, in their lifetime, they could have made at least some difference on behalf of their constituents.

Je pense que chaque homme politique espère avoir été en mesure, au cours de sa vie, de faire au moins une petite différence au nom de ses électeurs.


I shall end with something that an African politician said to us: ‘This world does not inspire enthusiasm, in fact it often causes disgust, but it is terrifying to think what it would be if Europe were not operating as a force for rationality, balance, a degree of coherence and, at times, solidarity’.

Je terminerai par les paroles d’un homme politique africain: «Ce monde n’inspire pas l’enthousiasme. En fait, il provoque souvent le dégoût, mais il est terrifiant de penser à ce qu’il adviendrait si l’Europe n’agissait pas comme une force rationnelle, équilibrée, cohérente et, parfois, solidaire».


I sense the frustration in this House, and I think that frustration is probably the black, silent companion of every politician today, especially if you look at the subject of sustainable development.

Je devine la frustration au sein de cette Assemblée et je pense que la frustration est la bête noire et silencieuse de tout politicien aujourd'hui, particulièrement dans le domaine du développement durable.


How do you think that public confidence in ourselves as politicians would be affected if a situation were to arise in which we obtained the right to use services where we live – education, health care etc – but, at the same time, did not pay any tax and did not contribute? How do you think a system like that would affect people’s confidence in ourselves as politicians?

Quel impact sur la confiance des citoyens envers nous, aurait, à votre avis, une décision qui nous autoriserait à utiliser les services publics du pays où nous habitons (écoles, services de santé, etc.), tout en n'ayant à payer ni impôts, ni contributions ? Quel effet pensez-vous qu'un tel système aurait sur notre crédibilité de représentants politiques ?


I therefore think that it would be particularly misguided of this Parliament not to follow the rapporteur’s recommendations, for you cannot keep saying that you think it is a shame that an ever-decreasing number of people vote in European elections, or that you regret that every inquiry shows that the EU appears to be ever more distant from the people of Europe, only to go making cutbacks in projects whose precise intention it is to bring the EU closer to the people.

Je trouve par conséquent que ce serait faire preuve de beaucoup de légèreté de la part de ce Parlement que de ne pas suivre les recommandations du rapporteur. En effet, on ne peut continuer à déplorer que le nombre des votes aux élections européennes décroisse constamment ou que l’Europe paraisse s’éloigner de plus en plus des préoccupations des Européens, comme semble l’indiquer chaque enquête sur ce thème, et ensuite rogner toujours plus sur les projets visant précisément à rapprocher l’Europe de ses citoyens.


It is an absolutely brilliant discussion that I think every politician would benefit from reading.

C'est une description absolument brillante dont la lecture pourrait être profitable à tout politicien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think every politician would' ->

Date index: 2023-03-28
w